Provisional period: the Scholar Council has not yet seated its first three members. Records labelled "verified" in the underlying registry are displayed as provisional until the council ratifies its first verdicts. Submissions still go through scholar review; only the public label downgrades.

Plate TXT · K1X9SahṛdayalīlāLatn

URN · urn:vamshanidhi:scripture:01KTVG5P09ZYJ31RW4F0Q5K1X9

Scripture · kavya

Provisional

Sahṛdayalīlā

Sahṛdayalīlā

Ruyyaka

śrīmatām utkarṣaparijñānād vaidagdhyena sahṛdayatvān nāgarikatāsiddhiḥ / yuvatyādīnām utkarṣo dehe\var{dehe\lem \ed; deha# \ka} guṇālaṅkārajīvitaparikarebhyaḥ / tatra śobhāvidhāyino dharmā guṇāḥ / 1ab: rūpaṃ varṇaḥ prabhā rāga & ābhijātyaṃ vilāsitā 1cd: lāvaṇyaṃ lakṣaṇaṃ chāyā…

Provenance ledger

3 entries

  1. Canonkavyatextual
  2. AttributionRuyyakatextual
  3. SourceUpstream TEI document · san · Latnpublished primary

IIText

san
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:id="sa_ruyyaka-sahRdayalIlA">
  <teiHeader xml:lang="en">
  <fileDesc>
  <titleStmt>
	<title>Sahṛdayalīlā</title>
	<author>Ruyyaka</author>
	<respStmt>
	 <resp>data entry</resp>
	 <name>Somadeva Vasudeva</name>
	</respStmt>
	<respStmt>
	 <resp>contribution to GRETIL</resp>
	 <name>Somadeva Vasudeva</name>
	</respStmt>
	<respStmt>
	 <resp>initial normalization and conversion to legacy GRETIL formats</resp>
	 <name>Reinhold Grünendahl</name>
	</respStmt>
	<respStmt>
	 <resp>normalization and conversion to TEI-conformant markup</resp>
	 <name>Maximilian Mehner</name>
	</respStmt>
  </titleStmt>

  <publicationStmt>
	<publisher>Göttingen Register of Electronic Texts in Indian Languages (GRETIL), SUB Göttingen</publisher>
	<availability>
	 <p>This e-text was provided to GRETIL in good faith that no copyright rights have been infringed.
	 If anyone wishes to assert copyright over this file, please contact the GRETIL management at <email>gretil(at)sub(dot)uni-goettingen(dot)de</email>.
	 The file will be immediately removed pending resolution of the claim.</p>

	 <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/">Distributed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.</licence>
	</availability>
	<date when-iso="2020-07-31"/>
  </publicationStmt>

  <notesStmt>
	<note>This file has been created by mass conversion of GRETIL's Sanskrit corpus from <ref target="http://gretil.sub.uni-goettingen.de/gretil/1_sanskr/5_poetry/2_kavya/ruysahlu.htm">ruysahlu.htm</ref>. Due to the heterogeneity of the sources the header markup might be suboptimal. For the sake of transparency the header of the legacy file is documented in the <gi>note</gi> element below:</note>
	<note type="legacyheader">
	 Ruyyaka:
<lb/>Sahrdayalila
<lb/>based on the ed. Kāvyamālā 5, 1888, pp. 157-160
<lb/>
<lb/>Input by Somadeva Vasudeva
	</note>
  </notesStmt>

  <sourceDesc>
	<bibl>Kāvyamālā 5, 1888, pp. 157-160</bibl>
  </sourceDesc>
  </fileDesc>

  <encodingDesc>
  <projectDesc>
	<p>The Göttingen Register of Electronic Texts in Indian Languages (GRETIL) is a resource platform providing standardized machine-readable texts in Indian languages that have been contributed by various individuals and institutions.</p>
  </projectDesc>

  <editorialDecl>
	<correction>
	 <p>Apparent errors have been silently corrected.</p>
	</correction>

	<normalization>
	 <p>GRETIL normalizes all texts contributed consistently for each language.
	 Sanskrit texts are normalized in accordance with the scheme of the International Alphabet of Sanskrit Transliteration (IAST) in order to facilitate word search across its corpus without additional transformations.</p>

	 <p>All characters that were fully equivalent to an IAST-conformant character in the text file contributed have been made to conform to the character list below.
	 Non-conformant characters with additional information including accents, capitalization, and whitespace have been preserved as <gi>orig</gi> elements inside <gi>choice</gi> elements with their IAST-conformant equivalent in <gi>reg</gi> elements for the creation of a plain text.
	 These additional informations will be available only in those transformations of this file that display the original information.</p>

	 <p><table>
	 <head>Characters Used for the Transliteration of Sanskrit according to IAST</head>
	 <row role="label">
	 <cell>Character</cell>
	 <cell>Character Name</cell>
	 <cell>Unicode Code Point</cell>
	 </row>
	 <row>
	 <cell>a</cell>
	 <cell>LATIN SMALL LETTER A</cell>
	 <cell>U+0061</cell>
	 </row>
	 <row>
	 <cell>ā</cell>
	 <cell>LATIN SMALL LETTER A WITH MACRON</cell>
	 <cell>U+0101</cell>
	 </row>
	 <row>
	 <cell>i</cell>
	 <cell>LATIN SMALL LETTER I</cell>
	 <cell>U+0069</cell>
	 </row>
	 <row>
	 <cell>ī</cell>
	 <cell>LATIN SMALL LETTER I WITH MACRON</cell>
	 <cell>U+012B</cell>
	 </row>
	 <row>
	 <cell>u</cell>
	 <cell>LATIN SMALL LETTER U</cell>
	 <cell>U+0075</cell>
	 </row>
	 <row>
	 <cell>ū</cell>
	 <cell>LATIN SMALL LETTER U WITH MACRON</cell>
	 <cell>U+016B</cell>
	 </row>
	 <row>
	 <cell>ṛ</cell>
	 <cell>LATIN SMALL LETTER R WITH DOT BELOW</cell>
	 <cell>U+1E5B</cell>
	 </row>
	 <row>
	 <cell>ṝ</cell>
	 <cell>LATIN SMALL LETTER R WITH DOT BELOW AND MACRON</cell>
	 <cell>U+1E5D</cell>
	 </row>
	 <row>
	 <cell>ḷ</cell>
	 <cell>LATIN SMALL LETTER L WITH DOT BELOW</cell>
	 <cell>U+1E37</cell>
	 </row>
	 <row>
	 <cell>ḹ</cell>
	 <cell>LATIN SMALL LETTER L WITH DOT BELOW AND MACRON</cell>
	 <cell>U+1E39</cell>
	 </row>
	 <row>
	 <cell>e</cell>
	 <cell>LATIN SMALL LETTER E</cell>
	 <cell>U+0065</cell>
	 </row>
	 <row>
	 <cell>o</cell>
	 <cell>LATIN SMALL LETTER O</cell>
	 <cell>U+006F</cell>
	 </row>
	 <row>
	 <cell>ṃ</cell>
	 <cell>LATIN SMALL LETTER M WITH DOT BELOW</cell>
	 <cell>U+1E43</cell>
	 </row>
	 <row>
	 <cell>ḥ</cell>
	 <cell>LATIN SMALL LETTER H WITH DOT BELOW</cell>
	 <cell>U+1E25</cell>
	 </row>
	 <row>
	 <cell>'</cell>
	 <cell>APOSTROPHE</cell>
	 <cell>U+0027</cell>
	 </row>
	 <row>
	 <cell>k</cell>
	 <cell>LATIN SMALL LETTER K</cell>
	 <cell>U+006B</cell>
	 </row>
	 <row>
	 <cell>g</cell>
	 <cell>LATIN SMALL LETTER G</cell>
	 <cell>U+0067</cell>
	 </row>
	 <row>
	 <cell>ṅ</cell>
	 <cell>LATIN SMALL LETTER N WITH DOT ABOVE</cell>
	 <cell>U+1E45</cell>
	 </row>
	 <row>
	 <cell>c</cell>
	 <cell>LATIN SMALL LETTER C</cell>
	 <cell>U+0063</cell>
	 </row>
	 <row>
	 <cell>j</cell>
	 <cell>LATIN SMALL LETTER J</cell>
	 <cell>U+006A</cell>
	 </row>
	 <row>
	 <cell>ñ</cell>
	 <cell>LATIN SMALL LETTER N WITH TILDE</cell>
	 <cell>U+00F1</cell>
	 </row>
	 <row>
	 <cell>ṭ</cell>
	 <cell>LATIN SMALL LETTER T WITH DOT BELOW</cell>
	 <cell>U+1E6D</cell>
	 </row>
	 <row>
	 <cell>ḍ</cell>
	 <cell>LATIN SMALL LETTER D WITH DOT BELOW</cell>
	 <cell>U+1E0D</cell>
	 </row>
	 <row>
	 <cell>ṇ</cell>
	 <cell>LATIN SMALL LETTER N WITH DOT BELOW</cell>
	 <cell>U+1E47</cell>
	 </row>
	 <row>
	 <cell>p</cell>
	 <cell>LATIN SMALL LETTER P</cell>
	 <cell>U+0070</cell>
	 </row>
	 <row>
	 <cell>b</cell>
	 <cell>LATIN SMALL LETTER B</cell>
	 <cell>U+0062</cell>
	 </row>
	 <row>
	 <cell>m</cell>
	 <cell>LATIN SMALL LETTER M</cell>
	 <cell>U+006D</cell>
	 </row>
	 <row>
	 <cell>y</cell>
	 <cell>LATIN SMALL LETTER Y</cell>
	 <cell>U+0079</cell>
	 </row>
	 <row>
	 <cell>r</cell>
	 <cell>LATIN SMALL LETTER R</cell>
	 <cell>U+0072</cell>
	 </row>
	 <row>
	 <cell>l</cell>
	 <cell>LATIN SMALL LETTER L</cell>
	 <cell>U+006C</cell>
	 </row>
	 <row>
	 <cell>v</cell>
	 <cell>LATIN SMALL LETTER V</cell>
	 <cell>U+0076</cell>
	 </row>
	 <row>
	 <cell>ś</cell>
	 <cell>LATIN SMALL LETTER S WITH ACUTE</cell>
	 <cell>U+x015B</cell>
	 </row>
	 <row>
	 <cell>ṣ</cell>
	 <cell>LATIN SMALL LETTER S WITH DOT BELOW</cell>
	 <cell>U+1E63</cell>
	 </row>
	 <row>
	 <cell>s</cell>
	 <cell>LATIN SMALL LETTER S</cell>
	 <cell>U+0073</cell>
	 </row>
	 <row>
	 <cell>h</cell>
	 <cell>LATIN SMALL LETTER H</cell>
	 <cell>U+0068</cell>
	 </row>
	 </table>
	</p>
  </normalization>

  <quotation marks="some">
	<p>If indicated unambiguously in the text file contributed quotation marks have been replaced with the <gi>q</gi> element and, in case a reference was provided, have been nested inside a <gi>cit</gi> with the respective reference provided in a <gi>ref</gi> element after the quote.</p>
  </quotation>

  <segmentation>
	<p>Unnumbered <gi>div</gi> elements are used to structure the text, using the <att>type</att> and <att>n</att> attributes in accordance with the <gi>refsDecl</gi>.</p>
  </segmentation>

  <interpretation>
	<p>Interpretive markup which is visible only in analytic transformations of this file consists of:
	<list>
	 <item>Highlighting in <gi>hi</gi> elements,</item>
	 <item>Corruptions in <gi>sic</gi> elements,</item>
	 <item>Remarks in <gi>note</gi> elements with the @resp attribute identifying the agency.</item>
	</list></p>
  </interpretation>
  </editorialDecl>

  <refsDecl>
  <p>A reference is given in the <att>xml:id</att> attributes consisting of
  <list>
	<item>a pragmatic abbreviation of the <label>title</label>: Sahṛdayalīlā = <!-- abbreviation -->,</item>
	<item>the number of the <label></label> in arabic numerals,</item>
	<item>the number of the <label>verse</label> in arabic numerals.</item>
  </list>
  </p>
  </refsDecl>
  </encodingDesc>

  <profileDesc>
  <langUsage>
  <language ident="en">English</language>
  <language ident="sa-Latn">Sanskrit</language>
  </langUsage>

  <textClass>
  <keywords scheme="http://gretil.sub.uni-goettingen.de/">
	<term>Sanskrit -- Poetry -- Kāvya</term>
  </keywords>
  </textClass>
  </profileDesc>

  <revisionDesc>
  <listChange>
  <change when-iso="2020-07-31" who="Maximilian Mehner">TEI encoding by mass conversion of GRETIL's Sanskrit corpus</change>
  </listChange>
  </revisionDesc>

</teiHeader>

<text xml:lang="sa-Latn">
  <body>

<p>śrīmatām utkarṣaparijñānād vaidagdhyena sahṛdayatvān nāgarikatāsiddhiḥ / yuvatyādīnām utkarṣo dehe\var{dehe\lem \ed; deha# \ka} guṇālaṅkārajīvitaparikarebhyaḥ / tatra śobhāvidhāyino dharmā guṇāḥ /</p>

<p>1ab: rūpaṃ varṇaḥ prabhā rāga &amp; ābhijātyaṃ vilāsitā
1cd: lāvaṇyaṃ lakṣaṇaṃ chāyā &amp; saubhāgyaṃ cety amī guṇāḥ</p>

<p>avayavānāṃ rekhāspāṣṭyaṃ rūpaṃ / gauratādidharmaviśeṣo varṇaḥ / kācakācyarūpā\var{kācakācya#\lem \ed; kācakacya# \kha} ravivatkāntiḥ prabhā / naisargika\var{naisargika#\lem \ed; naisargikaḥ \kha}smeratvamukhaprasādādiḥ sarveṣām eva cakṣurbandhako dharmo rāgaḥ / kusumadharmā mārdavādir lālanādirūpaḥ sparśaviśeṣaḥ peśalatākhya ābhijātyam / aṅgopāṅgānāṃ yauvanodbhedī manmathavāsanāprayuktaḥ kaṭākṣādivadvibhramākhyaś ceṣṭāviśeṣo vilāsitā / taraṅgidravasvabhāvāpyāyinetrapeyavyāpisnigdhamadhura iva pītimotkarṣaikasāra iva pūrṇenduvadāhlādako dharmaḥ saṃsthānamugdhimavyaṅgyo lāvaṇyam / aṅgopāṅgānām asādhāraṇaśobhāprāśastyahetur aucityātmā sthāyī dharmo lakṣaṇam / tasya yuktapramāṇatādoṣasparśasnigdhavaktraniyatalomāṅgasuśliṣṭasaṃdhānatānāhapariṇāhaucityacakrapadmādilekhāṅkanāyogebhyaḥ prasiddhāṅgapūrṇatādoṣavaikalyadharmasaundaryapramāṇaucityalokāprasiddhaviśiṣṭāṅgayogākhyāḥ krameṇa ṣaḍ bhedāḥ / agrāmyatayā vakrimatvakhyāpinī tāmbūlaparidhānanṛttabhaṇitigamanādisthānakeṣu sūkṣmā bhaṅgiś chāyā / sphurallakṣmyupabhogaparimalādigamyo 'ntaḥsāro rañjakatayā vaśīkartā sahṛdayasaṃvedyadharmabhedaś ca saubhāgyam / tatrādye smaramadapulakādayo bhedāḥ antye tu maṇita+rūpa+paribhoga+adhara+āsvāda+saurabha+ādibhir yugapad+rasavattvāt pañca+indriya+sukha+lābhaḥ //</p>

<p>iti śrīrājānakaruyyakaviracitāyāṃ sahṛdayalīlāyāṃ guṇollekhaḥ prathamaḥ</p>

<p>2ab: ratnaṃ hemāṃśuke mālyaṃ &amp; maṇḍanadravyayojane
2cd: prakīrṇaṃ cety alaṅkārāḥ &amp; saptaiv[ai]te mayā matāḥ</p>

<p> tatra vajra+muktā+padmarāga+marakata+indranīla+vaidūrya+puṣparāga+karketana+pulaka+rudhira+akṣa+bhīṣma+sphaṭika+pravāla+rūpāṇi trayodaśa ratnāni / hema navadhā / jāmbūnada+śātakaumbha+hāṭaka+vaiṇava+śṛṅgī+śuktija+jātarūpa+rasaviddha+ākara+udgata+bhedāt / caturdhā ratna+hema+mayaḥ, āvedhya+nibandhanīya+prakṣepya+āropya+bhedāt / tatra tāḍī+kuṇḍala+śravaṇa+vālika+ādir āvedhyaḥ / aṅgada+śroṇīsūtra+mūrdhamaṇi+śikhādṛḍhikā+ādir nibandhanīyaḥ /
ūrmikā+kaṭaka+mañjīra+sadṛśaḥ prakṣepyaḥ / %folded, twisted (linked?), post-like/anklet-like?
prālamba+mālikā+āhāra+nakṣatramālā+prabhṛtir āropyaḥ / caturdhā+aṃśuka+mayaḥ / tvak+phala+krimi+romajatvāt krameṇa kṣauma+kārpāsa+kauśeya+rāṅkava+ādibhedāt / punas tridhā, nibandhanīya+prakṣepya+āropya+vaicitryāt / tatra nibandhanīyaḥ śirah+śāṭaka+jaghana+vasana+ādiḥ / prakṣepyaḥ kañculika+ādiḥ / āropya uttarīya+paṭa+ādiḥ / sarvasya+ asya+ anekavidhatvaṃ varṇa+vicchitti+nānātvāt / grathita+agrathita+vaśād dvividhaḥ sann aṣṭadhā mālya+mayaḥ / veṣṭita+vitata+saṃghāṭya+granthimad+avalamba+muktaka+mañjīra+stabaka+lakṣaṇa+mālya+bhedena / tatra+ udvartitaṃ veṣṭitam / pārśvato vistāritaṃ vitatam / bahubhiḥ puṣpaiḥ samūhena racitaṃ saṃghātyam / antarāntarā viṣamaṃ granthimat / spaṣṭombhitam (?) avalambham / kevalaṃ muktakaḥ / aneka+puṣpa+mayī latā mañjarī / kusuma+gulucchaṃ stabakaḥ / tasya+ āvedhya+ādayo 'pi catvāro bhedāḥ / kastūrī+kuṅkuma+candana+karpūra+aguru+kulaka+dantasama+paṭavāsa+sahakāra+taila+tāmbūla+alakta+kāñjana+gorocana+ādi+nirvṛtto maṇḍana+dravya+mayaḥ / bhrū+ghaṭanā+alaka+racanā+dhammilla+bandhana+ādir yojanāmayaḥ / dvidhā prakīrṇa+mayaḥ, janya+niveśya+bhedena / śrama+jala+madhu+mada+ādi+janyaḥ / dūrva+aśoka+pallava+yava+aṅkura+rajata+trapu+śaṅkha+tāla+dala+danta+pattrikā+mṛṇāla+valaya+kara+krīḍanaka+ādir niveśyaḥ / etat samavāyo veṣaḥ / sa ca deśa+kāla+prakṛti+avasthā+sātmyena / eteṣāṃ vicchityā yathā+āsthāna+niveśana+parabhāga+lābhād rāmaṇīyaka+vṛddhiḥ //</p>

<p>iti śrīrājānakaruyyakaviracitāyāṃ sahṛdayalīlāyām alaṅkārollekho dvitīyaḥ /</p>

<p>śobhāyās+ anuprāṇakaṃ yauvana+ākhyaṃ jīvitam / bālya+anantaram gātrāṇāṃ vaipulya+sauṣṭhava+vibhaktatā+vidhāyī sphuṭita+dāḍima+upamaḥ smara+vasatir avasthā+bhedo yauvanam / tasya vayaḥ+saṃdhir ārambhaḥ / madhyaṃ tu prauḍhi+kālaḥ / prathame dhammilla+racanā+alaka+bhaṅga+nīvi+nahana+danta+parikarma+pariṣkaraṇa+darpaṇa+īkṣaṇa+puṣpa+uccaya+mālya+umbhana+jala+krīḍā+dyūta+aślīla+ccheka+bhaṇiti+animitta+lajjā+anubhāva+śṛṅgāra+śikṣā+ādaya āvartamānāś ceṣṭāḥ / antye tu śṛṅgāra+anubhāva+tāratamyaṃ śreyaḥ //</p>

<p>iti śrīrājānakaruyyakaviracitāyāṃ sahṛdayalīlāyāṃ jīvitollekhas tṛtīyaḥ /</p>

<p>śobhāyās+ ārād upakārakatvād vyañjakaḥ parikaraḥ / tasya cetana+acetanayoḥ sthāṇu+calayoḥ pratyekaṃ śliṣṭa+saṃnihita+mātra+rūpatvena+ aṣṭavidhatvam / utsaṅga+upāsīna+kānta+haya+parivāra+vātāyana+vitāna+nau+cchatra+ādīni darśanāni / tāni dvidhā, vyasta+samasta+bhedāt / evaṃ śobhā+samutpādaka+samuddīpaka+anuprāṇaka+vyañjakāḥ kramād guṇa+alaṅkāra+jīvita+parikarāḥ / evaṃ paraspara+upakarakatvād itaretara+anugrāhakatvaṃ siddham /</p>

<p>iti śrīrājānakaruyyakaviracitāyāṃ sahṛdayalīlāyāṃ parikarollekhaś caturthaḥ //</p>

<p>samāpteyaṃ sahṛdayalīlā //</p>

  </body>
</text>
</TEI>
Cite this

Notice an error, a missing source, or a date that should be revised? Suggest a correction. Every amendment enters the scholar moderation queue with the contributor cited.

URN · urn:vamshanidhi:scripture:01KTVG5P09ZYJ31RW4F0Q5K1X9

वंशनिधि

Civilization memory · Federated · Established 2026

Vamshanidhiवंशनिधिvamshanidhi.in

As of 2026-05-24 · Provenance: self-published

Sahṛdayalīlā · Manuscript · Vamshanidhi