Provisional period: the Scholar Council has not yet seated its first three members. Records labelled "verified" in the underlying registry are displayed as provisional until the council ratifies its first verdicts. Submissions still go through scholar review; only the public label downgrades.

Plate TXT · 8X2DPāśupatasūtraLatn

URN · urn:vamshanidhi:scripture:01KTVFVMHSQW5JWMTQZVQ88X2D

Scripture · sutra

Provisional

Pāśupatasūtra

Pāśupatasūtra

Reinhold Grünendahl

atha prathamo 'dhyāyaḥ athātaḥ paśupateḥ pāśupataṃ yogavidhiṃ vyākhyāsyāmaḥ // athātaḥ paśupateḥ pāśupataṃ yoga-vidhiṃ vyākhyāsyāmaḥ // bhasmanā triṣavaṇaṃ snāyīta // bhasmanā triṣavaṇaṃ snāyīta // bhasmani śayīta // bhasmani śayīta // anusnānaṃ // anusnānaṃ // nirmālyaṃ // ni…

Provenance ledger

3 entries

  1. Canonsutratextual
  2. AttributionReinhold Grünendahltextual
  3. SourceUpstream TEI document · san · Latnpublished primary

IIText

san
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:id="sa_pAzupatasUtra">
  <teiHeader xml:lang="en">
  <fileDesc>
  <titleStmt>
	<title>Pāśupatasūtra</title>
	<author></author>
	<respStmt>
	 <resp>data entry</resp>
	 <name>Reinhold Grünendahl</name>
	</respStmt>
	<respStmt>
	 <resp>contribution to GRETIL</resp>
	 <name>Reinhold Grünendahl</name>
	</respStmt>
	<respStmt>
	 <resp>initial normalization and conversion to legacy GRETIL formats</resp>
	 <name>Reinhold Grünendahl</name>
	</respStmt>
	<respStmt>
	 <resp>normalization and conversion to TEI-conformant markup</resp>
	 <name>Maximilian Mehner</name>
	</respStmt>
  </titleStmt>

  <publicationStmt>
	<publisher>Göttingen Register of Electronic Texts in Indian Languages (GRETIL), SUB Göttingen</publisher>
	<availability>
	 <p>This e-text was provided to GRETIL in good faith that no copyright rights have been infringed.
	 If anyone wishes to assert copyright over this file, please contact the GRETIL management at <email>gretil(at)sub(dot)uni-goettingen(dot)de</email>.
	 The file will be immediately removed pending resolution of the claim.</p>

	 <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/">Distributed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.</licence>
	</availability>
	<date when-iso="2020-07-31"/>
  </publicationStmt>

  <notesStmt>
	<note>This file has been created by mass conversion of GRETIL's Sanskrit corpus from <ref target="http://gretil.sub.uni-goettingen.de/gretil/1_sanskr/4_rellit/saiva/pasupsau.htm">pasupsau.htm</ref>. Due to the heterogeneity of the sources the header markup might be suboptimal. For the sake of transparency the header of the legacy file is documented in the <gi>note</gi> element below:</note>
	<note type="legacyheader">
	 Pasupatasutra
<lb/>text based on the edition by Krishnanda Sagar, Varanasi 1987
<lb/>(needs proof-reading!)
<lb/>
<lb/>Input by Reinhold Gruenendahl
<lb/>
<lb/>Analytic text version
	</note>
  </notesStmt>

  <sourceDesc>
	<bibl>Krishnanda Sagar, Varanasi 1987</bibl>
  </sourceDesc>
  </fileDesc>

  <encodingDesc>
  <projectDesc>
	<p>The Göttingen Register of Electronic Texts in Indian Languages (GRETIL) is a resource platform providing standardized machine-readable texts in Indian languages that have been contributed by various individuals and institutions.</p>
  </projectDesc>

  <editorialDecl>
	<correction>
	 <p>Apparent errors have been silently corrected.</p>
	</correction>

	<normalization>
	 <p>GRETIL normalizes all texts contributed consistently for each language.
	 Sanskrit texts are normalized in accordance with the scheme of the International Alphabet of Sanskrit Transliteration (IAST) in order to facilitate word search across its corpus without additional transformations.</p>

	 <p>All characters that were fully equivalent to an IAST-conformant character in the text file contributed have been made to conform to the character list below.
	 Non-conformant characters with additional information including accents, capitalization, and whitespace have been preserved as <gi>orig</gi> elements inside <gi>choice</gi> elements with their IAST-conformant equivalent in <gi>reg</gi> elements for the creation of a plain text.
	 These additional informations will be available only in those transformations of this file that display the original information.</p>

	 <p><table>
	 <head>Characters Used for the Transliteration of Sanskrit according to IAST</head>
	 <row role="label">
	 <cell>Character</cell>
	 <cell>Character Name</cell>
	 <cell>Unicode Code Point</cell>
	 </row>
	 <row>
	 <cell>a</cell>
	 <cell>LATIN SMALL LETTER A</cell>
	 <cell>U+0061</cell>
	 </row>
	 <row>
	 <cell>ā</cell>
	 <cell>LATIN SMALL LETTER A WITH MACRON</cell>
	 <cell>U+0101</cell>
	 </row>
	 <row>
	 <cell>i</cell>
	 <cell>LATIN SMALL LETTER I</cell>
	 <cell>U+0069</cell>
	 </row>
	 <row>
	 <cell>ī</cell>
	 <cell>LATIN SMALL LETTER I WITH MACRON</cell>
	 <cell>U+012B</cell>
	 </row>
	 <row>
	 <cell>u</cell>
	 <cell>LATIN SMALL LETTER U</cell>
	 <cell>U+0075</cell>
	 </row>
	 <row>
	 <cell>ū</cell>
	 <cell>LATIN SMALL LETTER U WITH MACRON</cell>
	 <cell>U+016B</cell>
	 </row>
	 <row>
	 <cell>ṛ</cell>
	 <cell>LATIN SMALL LETTER R WITH DOT BELOW</cell>
	 <cell>U+1E5B</cell>
	 </row>
	 <row>
	 <cell>ṝ</cell>
	 <cell>LATIN SMALL LETTER R WITH DOT BELOW AND MACRON</cell>
	 <cell>U+1E5D</cell>
	 </row>
	 <row>
	 <cell>ḷ</cell>
	 <cell>LATIN SMALL LETTER L WITH DOT BELOW</cell>
	 <cell>U+1E37</cell>
	 </row>
	 <row>
	 <cell>ḹ</cell>
	 <cell>LATIN SMALL LETTER L WITH DOT BELOW AND MACRON</cell>
	 <cell>U+1E39</cell>
	 </row>
	 <row>
	 <cell>e</cell>
	 <cell>LATIN SMALL LETTER E</cell>
	 <cell>U+0065</cell>
	 </row>
	 <row>
	 <cell>o</cell>
	 <cell>LATIN SMALL LETTER O</cell>
	 <cell>U+006F</cell>
	 </row>
	 <row>
	 <cell>ṃ</cell>
	 <cell>LATIN SMALL LETTER M WITH DOT BELOW</cell>
	 <cell>U+1E43</cell>
	 </row>
	 <row>
	 <cell>ḥ</cell>
	 <cell>LATIN SMALL LETTER H WITH DOT BELOW</cell>
	 <cell>U+1E25</cell>
	 </row>
	 <row>
	 <cell>'</cell>
	 <cell>APOSTROPHE</cell>
	 <cell>U+0027</cell>
	 </row>
	 <row>
	 <cell>k</cell>
	 <cell>LATIN SMALL LETTER K</cell>
	 <cell>U+006B</cell>
	 </row>
	 <row>
	 <cell>g</cell>
	 <cell>LATIN SMALL LETTER G</cell>
	 <cell>U+0067</cell>
	 </row>
	 <row>
	 <cell>ṅ</cell>
	 <cell>LATIN SMALL LETTER N WITH DOT ABOVE</cell>
	 <cell>U+1E45</cell>
	 </row>
	 <row>
	 <cell>c</cell>
	 <cell>LATIN SMALL LETTER C</cell>
	 <cell>U+0063</cell>
	 </row>
	 <row>
	 <cell>j</cell>
	 <cell>LATIN SMALL LETTER J</cell>
	 <cell>U+006A</cell>
	 </row>
	 <row>
	 <cell>ñ</cell>
	 <cell>LATIN SMALL LETTER N WITH TILDE</cell>
	 <cell>U+00F1</cell>
	 </row>
	 <row>
	 <cell>ṭ</cell>
	 <cell>LATIN SMALL LETTER T WITH DOT BELOW</cell>
	 <cell>U+1E6D</cell>
	 </row>
	 <row>
	 <cell>ḍ</cell>
	 <cell>LATIN SMALL LETTER D WITH DOT BELOW</cell>
	 <cell>U+1E0D</cell>
	 </row>
	 <row>
	 <cell>ṇ</cell>
	 <cell>LATIN SMALL LETTER N WITH DOT BELOW</cell>
	 <cell>U+1E47</cell>
	 </row>
	 <row>
	 <cell>p</cell>
	 <cell>LATIN SMALL LETTER P</cell>
	 <cell>U+0070</cell>
	 </row>
	 <row>
	 <cell>b</cell>
	 <cell>LATIN SMALL LETTER B</cell>
	 <cell>U+0062</cell>
	 </row>
	 <row>
	 <cell>m</cell>
	 <cell>LATIN SMALL LETTER M</cell>
	 <cell>U+006D</cell>
	 </row>
	 <row>
	 <cell>y</cell>
	 <cell>LATIN SMALL LETTER Y</cell>
	 <cell>U+0079</cell>
	 </row>
	 <row>
	 <cell>r</cell>
	 <cell>LATIN SMALL LETTER R</cell>
	 <cell>U+0072</cell>
	 </row>
	 <row>
	 <cell>l</cell>
	 <cell>LATIN SMALL LETTER L</cell>
	 <cell>U+006C</cell>
	 </row>
	 <row>
	 <cell>v</cell>
	 <cell>LATIN SMALL LETTER V</cell>
	 <cell>U+0076</cell>
	 </row>
	 <row>
	 <cell>ś</cell>
	 <cell>LATIN SMALL LETTER S WITH ACUTE</cell>
	 <cell>U+x015B</cell>
	 </row>
	 <row>
	 <cell>ṣ</cell>
	 <cell>LATIN SMALL LETTER S WITH DOT BELOW</cell>
	 <cell>U+1E63</cell>
	 </row>
	 <row>
	 <cell>s</cell>
	 <cell>LATIN SMALL LETTER S</cell>
	 <cell>U+0073</cell>
	 </row>
	 <row>
	 <cell>h</cell>
	 <cell>LATIN SMALL LETTER H</cell>
	 <cell>U+0068</cell>
	 </row>
	 </table>
	</p>
  </normalization>

  <quotation marks="some">
	<p>If indicated unambiguously in the text file contributed quotation marks have been replaced with the <gi>q</gi> element and, in case a reference was provided, have been nested inside a <gi>cit</gi> with the respective reference provided in a <gi>ref</gi> element after the quote.</p>
  </quotation>

  <segmentation>
	<p>Unnumbered <gi>div</gi> elements are used to structure the text, using the <att>type</att> and <att>n</att> attributes in accordance with the <gi>refsDecl</gi>.</p>
  </segmentation>

  <interpretation>
	<p>Interpretive markup which is visible only in analytic transformations of this file consists of:
	<list>
	 <item>Highlighting in <gi>hi</gi> elements,</item>
	 <item>Corruptions in <gi>sic</gi> elements,</item>
	 <item>Remarks in <gi>note</gi> elements with the @resp attribute identifying the agency.</item>
	</list></p>
  </interpretation>
  </editorialDecl>

  <refsDecl>
  <p>A reference is given in the <att>xml:id</att> attributes consisting of
  <list>
	<item>a pragmatic abbreviation of the <label>title</label>: Pāśupatasūtra = PS,</item>
	<item>the number of the <label></label> in arabic numerals,</item>
	<item>the number of the <label>verse</label> in arabic numerals.</item>
  </list>
  </p>
  </refsDecl>
  </encodingDesc>

  <profileDesc>
  <langUsage>
  <language ident="en">English</language>
  <language ident="sa-Latn">Sanskrit</language>
  </langUsage>

  <textClass>
  <keywords scheme="http://gretil.sub.uni-goettingen.de/">
	<term>Sanskrit -- Religious Literature -- Śaiva</term>
  </keywords>
  </textClass>
  </profileDesc>

  <revisionDesc>
  <listChange>
  <change when-iso="2020-07-31" who="Maximilian Mehner">TEI encoding by mass conversion of GRETIL's Sanskrit corpus</change>
  </listChange>
  </revisionDesc>

</teiHeader>

<text xml:lang="sa-Latn" xml:id="PS">
  <body>
<div type="adhyāya" n="1">
<head>atha prathamo 'dhyāyaḥ</head>

<p xml:id="PS_1.1">athātaḥ paśupateḥ pāśupataṃ yogavidhiṃ vyākhyāsyāmaḥ //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_1.1">
<p>athātaḥ paśupateḥ pāśupataṃ yoga-vidhiṃ vyākhyāsyāmaḥ //</p>
</note>

<p xml:id="PS_1.2">bhasmanā triṣavaṇaṃ snāyīta //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_1.2">
<p>bhasmanā triṣavaṇaṃ snāyīta //</p>
</note>

<p xml:id="PS_1.3">bhasmani śayīta //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_1.3">
<p>bhasmani śayīta //</p>
</note>

<p xml:id="PS_1.4">anusnānaṃ //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_1.4">
<p>anusnānaṃ //</p>
</note>

<p xml:id="PS_1.5">nirmālyaṃ //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_1.5">
<p>nirmālyaṃ //</p>
</note>

<p xml:id="PS_1.6">liṅgadhārī //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_1.6">
<p>liṅga-dhārī //</p>
</note>

<p xml:id="PS_1.7">āyatanavāsī //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_1.7">
<p>āyatana-vāsī //</p>
</note>

<p xml:id="PS_1.8">hasitagītanṛttaduṃduṃkāranamaskārajapyopahāreṇopatiṣṭhet //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_1.8">
<p>hasita-gīta-nṛtta-duṃduṃ-kāra-namaskāra-japya-upahāreṇa upatiṣṭhet //</p>
</note>

<p xml:id="PS_1.9">mahādevasya dakṣiṇāmūrteḥ //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_1.9">
<p>mahā-devasya dakṣiṇā-mūrteḥ //</p>
</note>

<p xml:id="PS_1.10">ekavāsāḥ //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_1.10">
<p>eka-vāsāḥ //</p>
</note>

<p xml:id="PS_1.11">avāsā vā //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_1.11">
<p>avāsā vā //</p>
</note>

<p xml:id="PS_1.12">mūtrapurīṣaṃ nāvekṣet //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_1.12">
<p>mūtra-purīṣaṃ na avekṣet //</p>
</note>

<p xml:id="PS_1.13">strīśūdraṃ nābhibhāṣet //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_1.13">
<p>strī-śūdraṃ na abhibhāṣet //</p>
</note>

<p xml:id="PS_1.14">yady avekṣed yady abhibhāṣet //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_1.14">
<p>yady avekṣed yady abhibhāṣet //</p>
</note>

<p xml:id="PS_1.15">upaspṛśya //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_1.15">
<p>upaspṛśya //</p>
</note>

<p xml:id="PS_1.16">prāṇāyāmaṃ kṛtvā //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_1.16">
<p>prāṇa-āyāmaṃ kṛtvā //</p>
</note>

<p xml:id="PS_1.17">raudrīṃ gāyatrīṃ bahurūpīṃ vā japet //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_1.17">
<p>raudrīṃ gāyatrīṃ bahu-rūpīṃ vā japet //</p>
</note>

<p xml:id="PS_1.18">akaluṣamateḥ //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_1.18">
<p>akaluṣa-mateḥ //</p>
</note>

<p xml:id="PS_1.19">carataḥ //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_1.19">
<p>carataḥ //</p>
</note>

<p xml:id="PS_1.20">tato 'sya yogaḥ pravartate //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_1.20">
<p>tato 'sya yogaḥ pravartate //</p>
</note>

<p xml:id="PS_1.21">dūradarśanaśravaṇamananavijñānāni cāsya pravartante //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_1.21">
<p>dūra-darśana-śravaṇa-manana-vijñānāni ca asya pravartante //</p>
</note>

<p xml:id="PS_1.22">sarvajñātā //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_1.22">
<p>sarva-jñātā //</p>
</note>

<p xml:id="PS_1.23">manojavitvam //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_1.23">
<p>mano-javitvam //</p>
</note>

<p xml:id="PS_1.24">kāmarūpitvam //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_1.24">
<p>kāma-rūpitvam //</p>
</note>

<p xml:id="PS_1.25">vikaraṇaḥ //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_1.25">
<p>vikaraṇaḥ //</p>
</note>

<p xml:id="PS_1.26">dharmitvaṃ ca //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_1.26">
<p>dharmitvaṃ ca //</p>
</note>

<p xml:id="PS_1.27">sarve cāsya vaśyā bhavanti //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_1.27">
<p>sarve ca asya vaśyā bhavanti //</p>
</note>

<p xml:id="PS_1.28">sarveṣāṃ cāvaśyo bhavati //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_1.28">
<p>sarveṣāṃ ca avaśyo bhavati //</p>
</note>

<p xml:id="PS_1.29">sarvāṃś cāviśati //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_1.29">
<p>sarvāṃś cā aviśati //</p>
</note>

<p xml:id="PS_1.30">sarveṣāṃ cānāveśyo bhavati //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_1.30">
<p>sarveṣāṃ ca anāveśyo bhavati //</p>
</note>

<p xml:id="PS_1.31">sarve cāsya vadhyā bhavanti //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_1.31">
<p>sarve ca asya vadhyā bhavanti //</p>
</note>

<p xml:id="PS_1.32">sarveṣāṃ cāvadhyo bhavati //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_1.32">
<p>sarveṣāṃ ca avadhyo bhavati //</p>
</note>

<p xml:id="PS_1.33">abhītaḥ //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_1.33">
<p>abhītaḥ //</p>
</note>

<p xml:id="PS_1.34">akṣayaḥ //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_1.34">
<p>akṣayaḥ //</p>
</note>

<p xml:id="PS_1.35">ajaraḥ //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_1.35">
<p>ajaraḥ //</p>
</note>

<p xml:id="PS_1.36">amaraḥ //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_1.36">
<p>amaraḥ //</p>
</note>

<p xml:id="PS_1.37">sarvatra cāpratihatagatir bhavati //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_1.37">
<p>sarvatra ca apratihata-gatir bhavati //</p>
</note>

<p xml:id="PS_1.38">ity etair guṇayukto [guṇair yukto] bhagavato mahādevasya mahāgaṇapatir bhavati //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_1.38">
<p>ity etair guṇa-yukto [guṇair yukto] bhagavato mahā-devasya mahā-gaṇa-patir bhavati //</p>
</note>

<p xml:id="PS_1.39">atredaṃ brahma japet //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_1.39">
<p>atra idaṃ brahma japet //</p>
</note>

<p xml:id="PS_1.40">sadyojātaṃ prapadyāmi //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_1.40">
<p>sadyo-jātaṃ prapadyāmi //</p>
</note>

<p xml:id="PS_1.41">sadyojātāya vai namaḥ //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_1.41">
<p>sadyo-jātāya vai namaḥ //</p>
</note>

<p xml:id="PS_1.42">bhave bhave nātibhave //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_1.42">
<p>bhave bhave na atibhave //</p>
</note>

<p xml:id="PS_1.43">bhajasva mām //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_1.43">
<p>bhajasva mām //</p>
</note>

<p xml:id="PS_1.44">bhavodbhavaḥ //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_1.44">
<p>bhavodbhavaḥ //</p>
</note>

</div>
<div type="adhyāya" n="2">
<head>atha dvitīyo 'dhyāyaḥ</head>

<p xml:id="PS_2.1">vāmaḥ //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_2.1">
<p>vāmaḥ //</p>
</note>

<p xml:id="PS_2.2">devasya //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_2.2">
<p>devasya //</p>
</note>

<p xml:id="PS_2.3">jyeṣṭhasya //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_2.3">
<p>jyeṣṭhasya //</p>
</note>

<p xml:id="PS_2.4">rudrasya //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_2.4">
<p>rudrasya //</p>
</note>

<p xml:id="PS_2.5">kalitāsanam //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_2.5">
<p>kalita-āsanam //</p>
</note>

<p xml:id="PS_2.6">sārvakāmika ity ācakṣate //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_2.6">
<p>sārva-kāmika ity ācakṣate //</p>
</note>

<p xml:id="PS_2.7">amaṅgalaṃ cātra maṅgalaṃ bhavati //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_2.7">
<p>amaṅgalaṃ ca atra maṅgalaṃ bhavati //</p>
</note>

<p xml:id="PS_2.8">apasavyaṃ ca pradakṣiṇam //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_2.8">
<p>apasavyaṃ ca pradakṣiṇam //</p>
</note>

<p xml:id="PS_2.9">tasmād ubhayathā yaṣṭavyaḥ //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_2.9">
<p>tasmād ubhayathā yaṣṭavyaḥ //</p>
</note>

<p xml:id="PS_2.10">devavat pitṛvac ca //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_2.10">
<p>devavat pitṛvac ca //</p>
</note>

<p xml:id="PS_2.11">ubhayaṃ tu rudre devāḥ pitaraś ca //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_2.11">
<p>ubhayaṃ tu rudre devāḥ pitaraś ca //</p>
</note>

<p xml:id="PS_2.12">harṣāpramādī //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_2.12">
<p>harṣa-apramādī //</p>
</note>

<p xml:id="PS_2.13">caryāyāṃ caryāyām //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_2.13">
<p>caryāyāṃ caryāyām //</p>
</note>

<p xml:id="PS_2.14">māhātmyam avāpnoti //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_2.14">
<p>māhātmyam avāpnoti //</p>
</note>

<p xml:id="PS_2.15">atidattam atīṣṭam //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_2.15">
<p>atidattam atīṣṭam //</p>
</note>

<p xml:id="PS_2.16">atitaptaṃ tapas tathā //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_2.16">
<p>atitaptaṃ tapas tathā //</p>
</note>

<p xml:id="PS_2.17">atyāgatiṃ gamayate //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_2.17">
<p>atyāgatiṃ gamayate //</p>
</note>

<p xml:id="PS_2.18">tasmāt //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_2.18">
<p>tasmāt //</p>
</note>

<p xml:id="PS_2.19">bhūyas tapaś caret //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_2.19">
<p>bhūyas tapaś caret //</p>
</note>

<p xml:id="PS_2.20">nānyabhaktis tu śaṃkare //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_2.20">
<p>na anya-bhaktis tu śaṃkare //</p>
</note>

<p xml:id="PS_2.21">atredaṃ brahma japet //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_2.21">
<p>atra idaṃ brahma japet //</p>
</note>

<p xml:id="PS_2.22">vāmadevāya namo jyeṣṭhāya namo rudrāya namaḥ //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_2.22">
<p>vāma-devāya namo jyeṣṭhāya namo rudrāya namaḥ //</p>
</note>

<p xml:id="PS_2.23">kālāya namaḥ //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_2.23">
<p>kālāya namaḥ //</p>
</note>

<p xml:id="PS_2.24">kalavikaraṇāya namaḥ //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_2.24">
<p>kala-vikaraṇāya namaḥ //</p>
</note>

<p xml:id="PS_2.25">balaprathamanāya namaḥ //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_2.25">
<p>bala-prathamanāya namaḥ //</p>
</note>

<p xml:id="PS_2.26">sarvabhūtadamanāya namaḥ //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_2.26">
<p>sarva-bhūta-damanāya namaḥ //</p>
</note>

<p xml:id="PS_2.27">mano'manāya namaḥ //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_2.27">
<p>mano-'manāya namaḥ //</p>
</note>

</div>
<div type="adhyāya" n="3">
<head>atha tṛtīyo 'dhyāyaḥ</head>

<p xml:id="PS_3.1">avyaktaliṅgī //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_3.1">
<p>avyakta-liṅgī //</p>
</note>

<p xml:id="PS_3.2">vyaktācāraḥ //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_3.2">
<p>vyakta-ācāraḥ //</p>
</note>

<p xml:id="PS_3.3">avamataḥ //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_3.3">
<p>avamataḥ //</p>
</note>

<p xml:id="PS_3.4">sarvabhūteṣu //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_3.4">
<p>sarva-bhūteṣu //</p>
</note>

<p xml:id="PS_3.5">paribhūyamānaś caret //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_3.5">
<p>paribhūyamānaś caret //</p>
</note>

<p xml:id="PS_3.6">apahatapāpmā //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_3.6">
<p>apahata-pāpmā //</p>
</note>

<p xml:id="PS_3.7">pareṣāṃ parivādāt //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_3.7">
<p>pareṣāṃ parivādāt //</p>
</note>

<p xml:id="PS_3.8">pāpaṃ ca tebhyo dadāti //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_3.8">
<p>pāpaṃ ca tebhyo dadāti //</p>
</note>

<p xml:id="PS_3.9">sukṛtaṃ ca teṣām ādatte //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_3.9">
<p>sukṛtaṃ ca teṣām ādatte //</p>
</note>

<p xml:id="PS_3.10">tasmāt //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_3.10">
<p>tasmāt //</p>
</note>

<p xml:id="PS_3.11">pretavac caret //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_3.11">
<p>pretavac caret //</p>
</note>

<p xml:id="PS_3.12">krātheta vā //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_3.12">
<p>krātheta vā //</p>
</note>

<p xml:id="PS_3.13">spandeta vā //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_3.13">
<p>spandeta vā //</p>
</note>

<p xml:id="PS_3.14">maṇṭeta vā //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_3.14">
<p>maṇṭeta vā //</p>
</note>

<p xml:id="PS_3.15">śṛṅgāreta vā //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_3.15">
<p>śṛṅgāreta vā //</p>
</note>

<p xml:id="PS_3.16">api tat kuryāt //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_3.16">
<p>api tat kuryāt //</p>
</note>

<p xml:id="PS_3.17">api tad bhāṣet //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_3.17">
<p>api tad bhāṣet //</p>
</note>

<p xml:id="PS_3.18">yena paribhavaṃ gacchet //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_3.18">
<p>yena paribhavaṃ gacchet //</p>
</note>

<p xml:id="PS_3.19">paribhūyamāno hi vidvān kṛtsnatapā bhavati //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_3.19">
<p>paribhūyamāno hi vidvān kṛtsna-tapā bhavati //</p>
</note>

<p xml:id="PS_3.20">atredaṃ brahma japet //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_3.20">
<p>atra idaṃ brahma japet //</p>
</note>

<p xml:id="PS_3.21">aghorebhyaḥ //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_3.21">
<p>aghorebhyaḥ //</p>
</note>

<p xml:id="PS_3.22">atha ghorebhyaḥ //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_3.22">
<p>atha ghorebhyaḥ //</p>
</note>

<p xml:id="PS_3.23">ghoraghoratarebhyaś ca //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_3.23">
<p>ghora-ghoratarebhyaś ca //</p>
</note>

<p xml:id="PS_3.24">sarvebhyaḥ //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_3.24">
<p>sarvebhyaḥ //</p>
</note>

<p xml:id="PS_3.25">śarvasarvebhyaḥ //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_3.25">
<p>śarva-sarvebhyaḥ //</p>
</note>

<p xml:id="PS_3.26">namas te astu rudrarūpebhyaḥ //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_3.26">
<p>namas te astu rudra-rūpebhyaḥ //</p>
</note>

</div>
<div type="adhyāya" n="4">
<head>atha caturtho 'dhyāyaḥ</head>

<p xml:id="PS_4.1">gūḍhavidyā tapa ānantyāya prakāśate //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_4.1">
<p>gūḍha-vidyā tapa ānantyāya prakāśate //</p>
</note>

<p xml:id="PS_4.2">gūḍhavrataḥ //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_4.2">
<p>gūḍha-vrataḥ //</p>
</note>

<p xml:id="PS_4.3">gūḍhapavitravāṇiḥ //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_4.3">
<p>gūḍha-pavitra-vāṇiḥ //</p>
</note>

<p xml:id="PS_4.4">sarvāṇi dvārāṇi pidhāya //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_4.4">
<p>sarvāṇi dvārāṇi pidhāya //</p>
</note>

<p xml:id="PS_4.5">buddhyā //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_4.5">
<p>buddhyā //</p>
</note>

<p xml:id="PS_4.6">unmatavad eko vicareta loke //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_4.6">
<p>unmatavad eko vicareta loke //</p>
</note>

<p xml:id="PS_4.7">kṛtānnam utsṛṣṭam upādadīta //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_4.7">
<p>kṛta-annam utsṛṣṭam upādadīta //</p>
</note>

<p xml:id="PS_4.8">unmatto mūḍha ity evaṃ manyante itare janāḥ //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_4.8">
<p>unmatto mūḍha ity evaṃ manyante itare janāḥ //</p>
</note>

<p xml:id="PS_4.9">asanmāno hi yantrāṇāṃ sarveṣām uttamaḥ smṛtaḥ //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_4.9">
<p>asan-māno hi yantrāṇāṃ sarveṣām uttamaḥ smṛtaḥ //</p>
</note>

<p xml:id="PS_4.10">indro vā agre asureṣu pāśupatam acarat //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_4.10">
<p>indro vā agre asureṣu pāśupatam acarat //</p>
</note>

<p xml:id="PS_4.11">sa teṣām iṣṭāpūrtam ādatta //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_4.11">
<p>sa teṣām iṣṭa-āpūrtam ādatta //</p>
</note>

<p xml:id="PS_4.12">māyayā sukṛtayā samavindata //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_4.12">
<p>māyayā sukṛtayā samavindata //</p>
</note>

<p xml:id="PS_4.13">nindā hy eṣānindā tasmāt //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_4.13">
<p>nindā hy eṣa ānindā tasmāt //</p>
</note>

<p xml:id="PS_4.14">nindyamānaś caret //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_4.14">
<p>nindyamānaś caret //</p>
</note>

<p xml:id="PS_4.15">aninditakarmā //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_4.15">
<p>anindita-karmā //</p>
</note>

<p xml:id="PS_4.16">sarvaviśiṣṭo 'yaṃ panthāḥ //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_4.16">
<p>sarva-viśiṣṭo 'yaṃ panthāḥ //</p>
</note>

<p xml:id="PS_4.17">satpathaḥ //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_4.17">
<p>sat-pathaḥ //</p>
</note>

<p xml:id="PS_4.18">kupathās tv anye //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_4.18">
<p>kupathās tv anye //</p>
</note>

<p xml:id="PS_4.19">anena vidhinā rudrasamīpaṃ gatvā //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_4.19">
<p>anena vidhinā rudra-samīpaṃ gatvā //</p>
</note>

<p xml:id="PS_4.20">na kaścid brāhmaṇaḥ punar āvartate //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_4.20">
<p>na kaścid brāhmaṇaḥ punar āvartate //</p>
</note>

<p xml:id="PS_4.21">atredaṃ brahma japet //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_4.21">
<p>atra idaṃ brahma japet //</p>
</note>

<p xml:id="PS_4.22">tatpuruṣāya vidmahe //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_4.22">
<p>tat-puruṣāya vidmahe //</p>
</note>

<p xml:id="PS_4.23">mahādevāya dhīmahi //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_4.23">
<p>mahā-devāya dhīmahi //</p>
</note>

<p xml:id="PS_4.24">tan no rudraḥ pracodayāt //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_4.24">
<p>tan no rudraḥ pracodayāt //</p>
</note>

</div>
<div type="adhyāya" n="5">
<head>atha pañcamo 'dhyāyaḥ</head>

<p xml:id="PS_5.1">asaṅgaḥ //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_5.1">
<p>asaṅgaḥ //</p>
</note>

<p xml:id="PS_5.2">yogī //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_5.2">
<p>yogī //</p>
</note>

<p xml:id="PS_5.3">nityātmā //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_5.3">
<p>nitya-ātmā //</p>
</note>

<p xml:id="PS_5.4">ajaḥ //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_5.4">
<p>ajaḥ //</p>
</note>

<p xml:id="PS_5.5">maitraḥ //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_5.5">
<p>maitraḥ //</p>
</note>

<p xml:id="PS_5.6">abhijāyate //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_5.6">
<p>abhijāyate //</p>
</note>

<p xml:id="PS_5.7">indriyāṇām abhijayāt //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_5.7">
<p>indriyāṇām abhijayāt //</p>
</note>

<p xml:id="PS_5.8">rudraḥ provāca tāvat //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_5.8">
<p>rudraḥ provāca tāvat //</p>
</note>

<p xml:id="PS_5.9">śūnyāgāraguhāvāsī //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_5.9">
<p>śūnya-āgāra-guhā-vāsī //</p>
</note>

<p xml:id="PS_5.10">devanityaḥ //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_5.10">
<p>deva-nityaḥ //</p>
</note>

<p xml:id="PS_5.11">jitendriyaḥ //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_5.11">
<p>jita-indriyaḥ //</p>
</note>

<p xml:id="PS_5.12">ṣaṇmāsān nityayuktasya //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_5.12">
<p>ṣaṇ-māsān nitya-yuktasya //</p>
</note>

<p xml:id="PS_5.13">bhūyiṣṭhaṃ saṃpravartate //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_5.13">
<p>bhūyiṣṭhaṃ saṃpravartate //</p>
</note>

<p xml:id="PS_5.14">bhaikṣyam //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_5.14">
<p>bhaikṣyam //</p>
</note>

<p xml:id="PS_5.15">pātrāgatam //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_5.15">
<p>pātra-āgatam //</p>
</note>

<p xml:id="PS_5.16">māṃsam aduṣyaṃ lavaṇena vā //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_5.16">
<p>māṃsam aduṣyaṃ lavaṇena vā //</p>
</note>

<p xml:id="PS_5.17">āpo vāpi yathākālam aśnīyād anupūrvaśaḥ //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_5.17">
<p>āpo va āpi yathā-kālam aśnīyād anupūrvaśaḥ //</p>
</note>

<p xml:id="PS_5.18">godharmā mṛgadharmā vā //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_5.18">
<p>go-dharmā mṛga-dharmā vā //</p>
</note>

<p xml:id="PS_5.19">adbhir eva śucir bhavet //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_5.19">
<p>adbhir eva śucir bhavet //</p>
</note>

<p xml:id="PS_5.20">siddhayogī na lipyate karmaṇā pātakena vā //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_5.20">
<p>siddha-yogī na lipyate karmaṇā pātakena vā //</p>
</note>

<p xml:id="PS_5.21">ṛcam iṣṭām adhīyīta gāyatrīm ātmayantritaḥ //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_5.21">
<p>ṛcam iṣṭām adhīyīta gāyatrīm ātma-yantritaḥ //</p>
</note>

<p xml:id="PS_5.22">raudrīṃ vā bahurūpīṃ vā //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_5.22">
<p>raudrīṃ vā bahu-rūpīṃ vā //</p>
</note>

<p xml:id="PS_5.23">ato yoga pravartate //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_5.23">
<p>ato yoga pravartate //</p>
</note>

<p xml:id="PS_5.24">oṃkāram abhidhyāyīta //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_5.24">
<p>oṃ-kāram abhidhyāyīta //</p>
</note>

<p xml:id="PS_5.25">hṛdi kurvīta dhāraṇām //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_5.25">
<p>hṛdi kurvīta dhāraṇām //</p>
</note>

<p xml:id="PS_5.26">ṛṣir vipro mahān eṣaḥ //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_5.26">
<p>ṛṣir vipro mahān eṣaḥ //</p>
</note>

<p xml:id="PS_5.27">vāgviśuddhaḥ //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_5.27">
<p>vāg-viśuddhaḥ //</p>
</note>

<p xml:id="PS_5.28">maheśvaraḥ //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_5.28">
<p>maheśvaraḥ //</p>
</note>

<p xml:id="PS_5.30">śmaśānavāsī //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_5.30">
<p>śmaśāna-vāsī //</p>
</note>

<p xml:id="PS_5.31">dharmātmā //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_5.31">
<p>dharma-ātmā //</p>
</note>

<p xml:id="PS_5.32">yathālabdhopajīvakaḥ //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_5.32">
<p>yathā-labdha-upajīvakaḥ //</p>
</note>

<p xml:id="PS_5.33">labhate rudrasāyujyam //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_5.33">
<p>labhate rudra-sāyujyam //</p>
</note>

<p xml:id="PS_5.34">sadā rudram anusmaret //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_5.34">
<p>sadā rudram anusmaret //</p>
</note>

<p xml:id="PS_5.35">chittvā doṣāṇāṃ hetujālasya mūlam //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_5.35">
<p>chittvā doṣāṇāṃ hetu-jālasya mūlam //</p>
</note>

<p xml:id="PS_5.36">buddhyā //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_5.36">
<p>buddhyā //</p>
</note>

<p xml:id="PS_5.37">saṃcittam //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_5.37">
<p>saṃcittam //</p>
</note>

<p xml:id="PS_5.38">sthāpayitvā ca rudre //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_5.38">
<p>sthāpayitvā ca rudre //</p>
</note>

<p xml:id="PS_5.39">ekaḥ kṣemī san vītaśokaḥ //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_5.39">
<p>ekaḥ kṣemī san vīta-śokaḥ //</p>
</note>

<p xml:id="PS_5.40">apramādī gacched duḥkhānām antam īśaprasādāt //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_5.40">
<p>apramādī gacched duḥkhānām antam īśa-prasādāt //</p>
</note>

<p xml:id="PS_5.41">atredaṃ brahma japet //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_5.41">
<p>atra idaṃ brahma japet //</p>
</note>

<p xml:id="PS_5.42">īśānaḥ sarvavidyānām //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_5.42">
<p>īśānaḥ sarva-vidyānām //</p>
</note>

<p xml:id="PS_5.43">īśvaraḥ sarvabhūtānām //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_5.43">
<p>īśvaraḥ sarva-bhūtānām //</p>
</note>

<p xml:id="PS_5.44">brahmaṇo 'dhipatir brahmā //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_5.44">
<p>brahmaṇo 'dhipatir brahmā //</p>
</note>

<p xml:id="PS_5.45">śivo me astu //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_5.45">
<p>śivo me astu //</p>
</note>

<p xml:id="PS_5.46">sadā //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_5.46">
<p>sadā //</p>
</note>

<p xml:id="PS_5.47">śivaḥ //</p>
<note type="analysis" corresp="#PS_5.47">
<p>śivaḥ //</p>
</note>
</div>
  </body>
</text>
</TEI>
Cite this

Notice an error, a missing source, or a date that should be revised? Suggest a correction. Every amendment enters the scholar moderation queue with the contributor cited.

URN · urn:vamshanidhi:scripture:01KTVFVMHSQW5JWMTQZVQ88X2D

वंशनिधि

Civilization memory · Federated · Established 2026

Vamshanidhiवंशनिधिvamshanidhi.in

As of 2026-05-24 · Provenance: self-published

Pāśupatasūtra · Manuscript · Vamshanidhi