Plate TXT · RZVWSāṃkhyakārikāLatn
URN · urn:vamshanidhi:scripture:01KTVG8A55W3K0ATHZETBTRZVW
Scripture · shastra
ProvisionalSāṃkhyakārikā
Sāṃkhyakārikā
Īśvarakṛṣṇa
duḥkha-trayā'bhighātāj jijñāsā tad-apa1ghātake hetau dṛṣṭe sā ^pā'rthā cen n' aikā'ntā'ty-antato .a-bhāvāt. 1 abhi M, G(A, D, G); ava J, S dṛṣṭavad ānuśravikaḥ sa hy a-viśuddhi1 kṣayā'tiśaya-yuktaḥ tad-viparītaḥ śreyān vyaktā'-vyakta-jña-vijñānāt. 1 aviśuddhaḥ M mūla-prakṛtir…
Provenance ledger
3 entries
- Canonshastratextual
- AttributionĪśvarakṛṣṇatextual
- SourceUpstream TEI document · san · Latnpublished primary
IIText
san<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:id="sa_IzvarakRSNa-sAMkhyakArikA">
<teiHeader xml:lang="en">
<fileDesc>
<titleStmt>
<title>Sāṃkhyakārikā</title>
<author>Īśvarakṛṣṇa</author>
<respStmt>
<resp>data entry</resp>
<name>Ferenc Ruzsa</name>
</respStmt>
<respStmt>
<resp>contribution to GRETIL</resp>
<name>Ferenc Ruzsa</name>
</respStmt>
<respStmt>
<resp>initial normalization and conversion to legacy GRETIL formats</resp>
<name>Reinhold Grünendahl</name>
</respStmt>
<respStmt>
<resp>normalization and conversion to TEI-conformant markup</resp>
<name>Maximilian Mehner</name>
</respStmt>
</titleStmt>
<publicationStmt>
<publisher>Göttingen Register of Electronic Texts in Indian Languages (GRETIL), SUB Göttingen</publisher>
<availability>
<p>This e-text was provided to GRETIL in good faith that no copyright rights have been infringed.
If anyone wishes to assert copyright over this file, please contact the GRETIL management at <email>gretil(at)sub(dot)uni-goettingen(dot)de</email>.
The file will be immediately removed pending resolution of the claim.</p>
<licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/">Distributed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.</licence>
</availability>
<date when-iso="2020-07-31"/>
</publicationStmt>
<notesStmt>
<note>This file has been created by mass conversion of GRETIL's Sanskrit corpus from <ref target="http://gretil.sub.uni-goettingen.de/gretil/1_sanskr/6_sastra/3_phil/samkhya/isvskaru.htm">isvskaru.htm</ref>. Due to the heterogeneity of the sources the header markup might be suboptimal. For the sake of transparency the header of the legacy file is documented in the <gi>note</gi> element below:</note>
<note type="legacyheader">
Isvarakrsna: Samkhyakarika
<lb/>Input by Ferenc Ruzsa
<lb/>
<lb/>Copyright (C) Ferenc Ruzsa, 1998
<lb/>
<lb/>I hereby license this file to be freely copied for scholarly purposes.
<lb/>Anyone wishing to sell the file, or include it in any collection which
<lb/>is distributed for profit, must contact me to negotiate an appropriate
<lb/>license.
<lb/>
<lb/>The following editions have been utilised:
<lb/>V2: Solomon, Dr. Esther A.: Samkhya-Vrtti (V2). Edited by -. Ahmedabad 1973.
<lb/>T: Takakusu, M. J.: La Samkhyakarika etudiee a la lumiere de sa version
<lb/>chinoise (II). In Bulletin de l'Ecole Francaise d'Extreme-Orient IV. (1904) pp.
<lb/>978-1064.
<lb/>V1: Solomon, Dr. Esther A.: Samkhya-Saptati-Vrtti (V1). Edited by -.
<lb/>Ahmedabad 1973.
<lb/>G: Wilson, Horace Hayman: The Saankhya Kaarikaa with the Bhaashya or Commentary of Gaurapaada. Oxford 1837.
<lb/>Y: Kumar, Dr. Shiv s Bhargava, Dr. D. N.: Yuktidipika. Delhi 1990-92.
<lb/>M & J: Samkhya-karika of Srimad Isvarakrisna. With the Matharavritti of
<lb/>Matharacharya. Edited by Sahityacarya Pt. Vishnu Prasad Sharma And the
<lb/>'Jayamangala' of Shri Shankara. Critically edited with an Introduction by Shri
<lb/>Satkari Sharma Vangiya. 3. ed., Varanasi 1994. (Chowkhamba Sanskrit Series 56.)
<lb/>V: Bhattacarya, Ramasamkara: Samkhyatattvakaumudi (Isvarakrsna-
<lb/>krta Samkhyakarika tatha Vacaspatimisra-krta Tattvakaumudi ka hindi-
<lb/>anuvada evam Jyotismati vyakhya). Praneta -. Varanasi 1967; 2. ed.
<lb/>1976; repr. Delhi 1989.
<lb/>K: [Facsimile of a manuscript with the comments of an unknown scholiast] in
<lb/>Chandra, Lokesh: Sanskrit Texts from Kashmir. Volume 1. Reproduced by -. New
<lb/>Delhi 1982, pp. 213-236.
<lb/>B: Garbe, Richard: The Samkhya-Pravacana-Bhasya or Commentary on the
<lb/>Exposition of the Sankhya Philosophy by Vijnanabhiksu. Edited by -.
<lb/>Cambridge, Massachusets 1943. (Harvard Oriental Series, vol. II.)
<lb/>D: Deussen, Paul: Die nachvedische Philosophie der Inder. (Allgemeine Geschichte
<lb/>der Philosophie I.3.) 4. ed. Leipzig 1922.
<lb/>S: Sinha, Nandalal: The Samkhya Philosophy. Containing (1) Samkhya-pravachana
<lb/>Sutram, with the Vritti of Aniruddha, and the Bhasya of Vijnana Bhiksu and
<lb/>extracts from the Vritti-sara of Mahadeva Vedantin; (2) Tatva Samasa; (3)
<lb/>Samkhya Karika; (4) Panchasikha Sutram. Translated by -. Allahabad 1915.
<lb/>(The Sacred Books of the Hindus); repr. Delhi 1979.
<lb/>
<lb/>Some of these editions also offer alternative readings; these are specified in
<lb/>brackets, e.g. G(D) refers to the variant reading in Wilson's apparatus which he
<lb/>codes with 'D'. When unspecified, it is shown as (var). When the explanatory
<lb/>part of a commentary seems to quote the text, but with some difference, it is
<lb/>marked with (comm).
<lb/>The transcription is that of Velthuis.
<lb/>The coalescence of vowels is shown by an apostroph ('); if the second was long
<lb/>or v.rddhied, the sign is `; if the first was long, ^ and * are used instead.
<lb/>For the avagraha .a appears.
<lb/>
<lb/>Please send your remarks to: F_RUZSA@ISIS.ELTE.HU
</note>
</notesStmt>
<sourceDesc>
<bibl></bibl>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<encodingDesc>
<projectDesc>
<p>The Göttingen Register of Electronic Texts in Indian Languages (GRETIL) is a resource platform providing standardized machine-readable texts in Indian languages that have been contributed by various individuals and institutions.</p>
</projectDesc>
<editorialDecl>
<correction>
<p>Apparent errors have been silently corrected.</p>
</correction>
<normalization>
<p>GRETIL normalizes all texts contributed consistently for each language.
Sanskrit texts are normalized in accordance with the scheme of the International Alphabet of Sanskrit Transliteration (IAST) in order to facilitate word search across its corpus without additional transformations.</p>
<p>All characters that were fully equivalent to an IAST-conformant character in the text file contributed have been made to conform to the character list below.
Non-conformant characters with additional information including accents, capitalization, and whitespace have been preserved as <gi>orig</gi> elements inside <gi>choice</gi> elements with their IAST-conformant equivalent in <gi>reg</gi> elements for the creation of a plain text.
These additional informations will be available only in those transformations of this file that display the original information.</p>
<p><table>
<head>Characters Used for the Transliteration of Sanskrit according to IAST</head>
<row role="label">
<cell>Character</cell>
<cell>Character Name</cell>
<cell>Unicode Code Point</cell>
</row>
<row>
<cell>a</cell>
<cell>LATIN SMALL LETTER A</cell>
<cell>U+0061</cell>
</row>
<row>
<cell>ā</cell>
<cell>LATIN SMALL LETTER A WITH MACRON</cell>
<cell>U+0101</cell>
</row>
<row>
<cell>i</cell>
<cell>LATIN SMALL LETTER I</cell>
<cell>U+0069</cell>
</row>
<row>
<cell>ī</cell>
<cell>LATIN SMALL LETTER I WITH MACRON</cell>
<cell>U+012B</cell>
</row>
<row>
<cell>u</cell>
<cell>LATIN SMALL LETTER U</cell>
<cell>U+0075</cell>
</row>
<row>
<cell>ū</cell>
<cell>LATIN SMALL LETTER U WITH MACRON</cell>
<cell>U+016B</cell>
</row>
<row>
<cell>ṛ</cell>
<cell>LATIN SMALL LETTER R WITH DOT BELOW</cell>
<cell>U+1E5B</cell>
</row>
<row>
<cell>ṝ</cell>
<cell>LATIN SMALL LETTER R WITH DOT BELOW AND MACRON</cell>
<cell>U+1E5D</cell>
</row>
<row>
<cell>ḷ</cell>
<cell>LATIN SMALL LETTER L WITH DOT BELOW</cell>
<cell>U+1E37</cell>
</row>
<row>
<cell>ḹ</cell>
<cell>LATIN SMALL LETTER L WITH DOT BELOW AND MACRON</cell>
<cell>U+1E39</cell>
</row>
<row>
<cell>e</cell>
<cell>LATIN SMALL LETTER E</cell>
<cell>U+0065</cell>
</row>
<row>
<cell>o</cell>
<cell>LATIN SMALL LETTER O</cell>
<cell>U+006F</cell>
</row>
<row>
<cell>ṃ</cell>
<cell>LATIN SMALL LETTER M WITH DOT BELOW</cell>
<cell>U+1E43</cell>
</row>
<row>
<cell>ḥ</cell>
<cell>LATIN SMALL LETTER H WITH DOT BELOW</cell>
<cell>U+1E25</cell>
</row>
<row>
<cell>'</cell>
<cell>APOSTROPHE</cell>
<cell>U+0027</cell>
</row>
<row>
<cell>k</cell>
<cell>LATIN SMALL LETTER K</cell>
<cell>U+006B</cell>
</row>
<row>
<cell>g</cell>
<cell>LATIN SMALL LETTER G</cell>
<cell>U+0067</cell>
</row>
<row>
<cell>ṅ</cell>
<cell>LATIN SMALL LETTER N WITH DOT ABOVE</cell>
<cell>U+1E45</cell>
</row>
<row>
<cell>c</cell>
<cell>LATIN SMALL LETTER C</cell>
<cell>U+0063</cell>
</row>
<row>
<cell>j</cell>
<cell>LATIN SMALL LETTER J</cell>
<cell>U+006A</cell>
</row>
<row>
<cell>ñ</cell>
<cell>LATIN SMALL LETTER N WITH TILDE</cell>
<cell>U+00F1</cell>
</row>
<row>
<cell>ṭ</cell>
<cell>LATIN SMALL LETTER T WITH DOT BELOW</cell>
<cell>U+1E6D</cell>
</row>
<row>
<cell>ḍ</cell>
<cell>LATIN SMALL LETTER D WITH DOT BELOW</cell>
<cell>U+1E0D</cell>
</row>
<row>
<cell>ṇ</cell>
<cell>LATIN SMALL LETTER N WITH DOT BELOW</cell>
<cell>U+1E47</cell>
</row>
<row>
<cell>p</cell>
<cell>LATIN SMALL LETTER P</cell>
<cell>U+0070</cell>
</row>
<row>
<cell>b</cell>
<cell>LATIN SMALL LETTER B</cell>
<cell>U+0062</cell>
</row>
<row>
<cell>m</cell>
<cell>LATIN SMALL LETTER M</cell>
<cell>U+006D</cell>
</row>
<row>
<cell>y</cell>
<cell>LATIN SMALL LETTER Y</cell>
<cell>U+0079</cell>
</row>
<row>
<cell>r</cell>
<cell>LATIN SMALL LETTER R</cell>
<cell>U+0072</cell>
</row>
<row>
<cell>l</cell>
<cell>LATIN SMALL LETTER L</cell>
<cell>U+006C</cell>
</row>
<row>
<cell>v</cell>
<cell>LATIN SMALL LETTER V</cell>
<cell>U+0076</cell>
</row>
<row>
<cell>ś</cell>
<cell>LATIN SMALL LETTER S WITH ACUTE</cell>
<cell>U+x015B</cell>
</row>
<row>
<cell>ṣ</cell>
<cell>LATIN SMALL LETTER S WITH DOT BELOW</cell>
<cell>U+1E63</cell>
</row>
<row>
<cell>s</cell>
<cell>LATIN SMALL LETTER S</cell>
<cell>U+0073</cell>
</row>
<row>
<cell>h</cell>
<cell>LATIN SMALL LETTER H</cell>
<cell>U+0068</cell>
</row>
</table>
</p>
</normalization>
<quotation marks="some">
<p>If indicated unambiguously in the text file contributed quotation marks have been replaced with the <gi>q</gi> element and, in case a reference was provided, have been nested inside a <gi>cit</gi> with the respective reference provided in a <gi>ref</gi> element after the quote.</p>
</quotation>
<segmentation>
<p>Unnumbered <gi>div</gi> elements are used to structure the text, using the <att>type</att> and <att>n</att> attributes in accordance with the <gi>refsDecl</gi>.</p>
</segmentation>
<interpretation>
<p>Interpretive markup which is visible only in analytic transformations of this file consists of:
<list>
<item>Highlighting in <gi>hi</gi> elements,</item>
<item>Corruptions in <gi>sic</gi> elements,</item>
<item>Remarks in <gi>note</gi> elements with the @resp attribute identifying the agency.</item>
</list></p>
</interpretation>
</editorialDecl>
<refsDecl>
<p>A reference is given in the <att>xml:id</att> attributes consisting of
<list>
<item>a pragmatic abbreviation of the <label>title</label>: Sāṃkhyakārikā = SK,</item>
<item>the number of the <label></label> in arabic numerals,</item>
<item>the number of the <label>verse</label> in arabic numerals.</item>
</list>
</p>
</refsDecl>
</encodingDesc>
<profileDesc>
<langUsage>
<language ident="en">English</language>
<language ident="sa-Latn">Sanskrit</language>
</langUsage>
<textClass>
<keywords scheme="http://gretil.sub.uni-goettingen.de/">
<term>Sanskrit -- Śāstra -- Philosophy -- Sāṃkhya</term>
</keywords>
</textClass>
</profileDesc>
<revisionDesc>
<listChange>
<change when-iso="2020-07-31" who="Maximilian Mehner">TEI encoding by mass conversion of GRETIL's Sanskrit corpus</change>
</listChange>
</revisionDesc>
</teiHeader>
<text xml:lang="sa-Latn" xml:id="SK">
<body>
<div>
<lg xml:id="SK_1">
<l>duḥkha-trayā'bhighātāj jijñāsā tad-apa1ghātake hetau</l>
<l>dṛṣṭe sā ^pā'rthā cen n' aikā'ntā'ty-antato .a-bhāvāt.</l>
<note>1 abhi M, G(A, D, G); ava J, S</note>
</lg>
<lg xml:id="SK_2">
<l>dṛṣṭavad ānuśravikaḥ sa hy a-viśuddhi1 kṣayā'tiśaya-yuktaḥ</l>
<l>tad-viparītaḥ śreyān vyaktā'-vyakta-jña-vijñānāt.</l>
<note>1 aviśuddhaḥ M</note>
</lg>
<lg xml:id="SK_3">
<l>mūla-prakṛtir a-vikṛtir mahad-ādyāḥ1 prakṛti-vikṛtayaḥ sapta</l>
<l>ṣoḍaśakas tu vikāro na prakṛtir na vikṛtiḥ puruṣaḥ.</l>
<note>1 ādyā V1, V2</note>
</lg>
<lg xml:id="SK_4">
<l>dṛṣṭam anumānam āpta-vacanaṃ ca1 sarva-pramāṇa-siddhatvāt</l>
<l>tri-vidhaṃ pramāṇam iṣṭaṃ prameya-siddhiḥ pramāṇād dhi.</l>
<note>1 āptaṃ vacanaṃ V (editor's emendation)</note>
</lg>
<lg xml:id="SK_5">
<l>prati-viṣayā'dhyavasāyo dṛṣṭaṃ tri1-vidham anumānam ākhyātam</l>
<l>tal liṅga-liṅgi2-pūrvakam āpta-śrutir āpta-vacanaṃ tu3.</l>
<note>1 dvi V2 2 liṅgi-liṅga K 3 ca V2, V1, J</note>
</lg>
<lg xml:id="SK_6">
<l>sāmānyatas tu dṛṣṭād atī'ndriyāṇām pratītir1 anumānāt</l>
<l>tasmād api cā '-siddham paro.akṣam āptā`gamāt siddham2.</l>
<note>1 prasiddhir V2, V1, G(D), Y 2 sādhyam Y, M</note>
</lg>
<lg xml:id="SK_7">
<l>ati-dūrāt sāmīpyād indriya-ghātān mano.an-avasthānāt</l>
<l>saukṣmyād vyavadhānād abhibhavāt samānā'bhihārāc ca.</l>
</lg>
<lg xml:id="SK_8">
<l>saukṣmyāt tad-an-upalabdhir nā '-bhāvāt kāryatas tad-upalabdhiḥ1</l>
<l>mahad-ādi tac ca2 kāryam prakṛti-vi-rūpaṃ sa-rūpaṃ3 ca.</l>
<note>1 upalabdheḥ J, V, K 2 tac ca mahad-ādi D</note>
<note>3 sarūpaṃ virūpaṃ J, V; virūpaṃ svarūpaṃ G (G)</note>
</lg>
<lg xml:id="SK_9">
<l>a-sad-a-karaṇād upādāna-grahaṇāt sarva-sambhavā'-bhāvāt</l>
<l>śaktasya śakya-karaṇāt kāraṇa-bhāvāc ca sat-kāryam.</l>
</lg>
<lg xml:id="SK_10">
<l>hetumad a-nityam a-vyāpi sa-kriyam an-ekam āśritaṃ liṅgam</l>
<l>sā'vayavaṃ para-tantraṃ vyaktaṃ viparītam a-vyaktam.</l>
</lg>
<lg xml:id="SK_11">
<l>tri-guṇam a-viveki viṣayaḥ sāmānyam a-cetanaṃ prasava-dharmi</l>
<l>vyaktaṃ tathā pradhānaṃ tad-viparītas tathā ca pumān.</l>
</lg>
<lg xml:id="SK_12">
<l>prīty-a-prīti-viṣādā`tmakāḥ prakāśa-pravṛtti1-niyamā'rthāḥ</l>
<l>anyo.anyā'bhibhavā`śraya- janana-mithuna-vṛttayaś ca guṇāḥ.</l>
<note>1 pravṛttir K</note>
</lg>
<lg xml:id="SK_13">
<l>sattvaṃ laghu prakāśakam1 iṣṭam upaṣṭambhakaṃ2 calaṃ ca rajaḥ</l>
<l>guru varaṇakam eva tamaḥ pradīpavac cā 'rthato vṛttiḥ.</l>
<note>1 prakāśam K 2upastambhakaṃ D</note>
</lg>
<lg xml:id="SK_14">
<l>a-viveky-ādi hi siddhaṃ1 traiguṇyāt tad-viparyayā2'-bhāvāt</l>
<l>kāraṇa-guṇā`tmakatvāt kāryasyā '-vyaktam api siddham.</l>
<note>1 [my emendation]; -ādi-siddhas V1, V2; -ādiḥ siddhas G, J, Y, M;</note>
<note>-ādeḥ siddhis V, D, S; -ādir hi siddhaṃ K 2 viparyaye V</note>
</lg>
<lg xml:id="SK_15">
<l>bhedānāṃ parimāṇāt samanvayāc chaktitaḥ pravṛtteś ca</l>
<l>kāraṇa-kārya-vibhāgād a-vibhāgād vaiśva-rūpasya1</l>
<note>1 rūpyasya J, Y, M, V, K</note>
</lg>
<lg xml:id="SK_16">
<l>kāraṇam asty avyaktaṃ pravartate tri-guṇataḥ samudayāc1 ca</l>
<l>pariṇāma2taḥ salilavat prati-prati3-guṇā`śraya4-viśeṣāt.</l>
<note>1 samudayāś K 2 parimāṇa V2</note>
<note>3 pratipatti V1 3 + 4 pṛthak-pṛthag-bhājana V2(comm)</note>
</lg>
<lg xml:id="SK_17">
<l>saṃghāta-parā'rthatvāt tri-guṇā`di-viparyayād adhiṣṭhānāt</l>
<l>puruṣo .asti bhoktṛ-bhāvāt kaivalyā'rthaṃ1 pravṛtteś ca.</l>
<note>1 'rtha- V1, M, K</note>
</lg>
<lg xml:id="SK_18">
<l>janana1-maraṇa-karaṇānāṃ prati-niyamād a-yugapat pravṛtteś ca</l>
<l>puruṣa-bahutvaṃ siddhaṃ trai-guṇya2-viparyayāc c' aiva.</l>
<note>1 janma V2, V1, G(B, D), M, V, K, D 2 tri-guṇā`di V2, V1, Y</note>
</lg>
<lg xml:id="SK_19">
<l>tasmāc ca viparyāsāt1 siddhaṃ sākṣitvam asya puruṣasya</l>
<l>kaivalyam mādhya-sthyaṃ draṣṭṛtvam2 a-kartṛ-bhāvaś3 ca.</l>
<note>1 viparyayāt V1 2 draṣṭitvam V2; praṣṭhitvam V1 3 -bhāvāc V2</note>
</lg>
<lg xml:id="SK_20">
<l>tasmāt tat-saṃyogād a-cetanaṃ cetanāvad iva liṅgaṃ</l>
<l>guṇa-1kartṛtve ca2 tathā kart^ eva bhavaty3 udāsīnaḥ4.</l>
<note>1 guṇāḥ V2 2 .api J, M, V 3 bhavatīty G (note) 4 udāsīnā V2</note>
</lg>
<lg xml:id="SK_21">
<l>puruṣasya darśanā'rthaṃ kaivalyā'rthaṃ1 tathā pradhānasya</l>
<l>paṅgv-andhavad ubhayor api saṃyogas tat-kṛtaḥ sargaḥ.</l>
<note>1 darśanā'rthaḥ kaivalyā'rthas Y</note>
</lg>
<lg xml:id="SK_22">
<l>prakṛter mahāṃs, tato .ahaṃ- kāras, tasmād gaṇaś ca1 ṣoḍaśakaḥ</l>
<l>tasmād api ṣoḍaśakāt pañcabhyaḥ pañca bhūtāni.</l>
<note>1 tu V1</note>
</lg>
<lg xml:id="SK_23">
<l>adhyavasāyo buddhir dharmo jñānaṃ vi-rāga aiśvaryam</l>
<l>sāttvikam etad-rūpaṃ tāmasam asmād viparyastam.</l>
</lg>
<lg xml:id="SK_24">
<l>abhimāno .ahaṃ-kāras tasmād dvi-vidhaḥ pravartate sargaḥ</l>
<l>ekādaśakaś ca gaṇas1 tan-mātraḥ2 pañcakaś3 c' aiva.</l>
<note>1 aindriya ekādaśakas V1, G(B), Y, M</note>
<note>2 mātra- J, M, V, K, S; mātrakaḥ V1 3 pañcakañ S</note>
</lg>
<lg xml:id="SK_25">
<l>sāttvika ekādaśakaḥ pravartate vaikṛtād ahaṃ-kārāt</l>
<l>bhūtā`des tan1-mātraḥ sa tāmasas taijasād ubhayaṃ.</l>
<note>1 tān Y, M (var), V</note>
</lg>
<lg xml:id="SK_26">
<l>buddhī'ndriyāṇi cakṣuḥ1- śrotra-ghrāṇa-rasana2-tvag-ākhyāni3</l>
<l>vāk-pāṇi-pāda-pāyū 'pasthān4 karm'endriyāny āhuḥ.</l>
<note>1 śrotra- V1, M; karṇa- Y, M (var)</note>
<note>2 + 3 tvak-cakṣū-rasana-nāsikā*khyāni V1, Y, M</note>
<note>3 sparśanāni V2; sparśanakāni G 4 'pasthāḥ V2, Y;'pasthaṃ K</note>
</lg>
<lg xml:id="SK_27">
<l>ubhayā`tmakam atra manaḥ saṃkalpakam indriyaṃ ca sā-dharmyāt</l>
<l>guṇa-pariṇāma-viśeṣān nānātvam bāhya2-bhedāc3 ca.1</l>
<note>1 saṃkalpakam atra manaḥ, tac c' endriyam ubhayathā samākhyātam</note>
<note>antas tri-kāla-viṣayaṃ tasmād ubhaya-pracāraṃ tat. V2, Y</note>
<note>2 grāhya M 3 bhedāś G(A, E, F), J, V, S, D</note>
</lg>
<lg xml:id="SK_28">
<l>śabdā`diṣu1 pañcānām ālocana-mātram iṣyate vṛttiḥ</l>
<l>vacanā`dāna-viharaṇ'otsargā`nandāś ca2 pañcānām.</l>
<l>1 rūpā`diṣu V2, V1, G(B, D) Y, V 2 -s tu V2, V1, M</l>
</lg>
<lg xml:id="SK_29">
<l>svā-lakṣaṇyaṃ1 vṛttis trayasya s^ aiṣā bhavaty a-sāmānyā</l>
<l>sāmānya-kaṛaṇa-vṛttiḥ prāṇā`dyā vāyavaḥ pañca.</l>
<note>1 lakṣaṇyā V1, M</note>
</lg>
<lg xml:id="SK_30">
<l>yugapac catuṣṭayasya tu1 vṛttiḥ kramaśaś ca tasya nirdiṣṭā</l>
<l>dṛṣṭe tathā ^py a-dṛṣṭe trayasya tat-pūrvikā vṛttiḥ.</l>
<note>1 hi M</note>
</lg>
<lg xml:id="SK_31">
<l>svāṃ svām pratipadyante paras-parā`kūta-hetukāṃ1 vṛttim</l>
<l>puruṣā'rtha eva hetur na kena cit kāryate karaṇam.</l>
<note>1 haitukīṃ K, J; hetukīṃ V1(comm); hetukī Y</note>
</lg>
<lg xml:id="SK_32">
<l>karaṇaṃ trayodaśa-vidhaṃ tad āharaṇa1-dhāraṇa-prakāśa-karam</l>
<l>kāryaṃ ca tasya daśadhā *hāryaṃ, dhāryam prakāśyaṃ ca.</l>
<note>1 āgrahaṇa V1,</note>
</lg>
<lg xml:id="SK_33">
<l>antaḥ-karaṇaṃ tri-vidhaṃ daśadhā bāhyaṃ trayasya viṣayā`khyam</l>
<l>sāmprata-kālam bāhyaṃ tri-kālam ābhy1-antaraṃ karaṇam.</l>
<note>1 abhy V2, D</note>
</lg>
<lg xml:id="SK_34">
<l>buddhī'ndriyāṇi teṣām pañca viśeṣā'-viśeṣa-viṣayāṇi1</l>
<l>vāg bhavati śabda-viṣayā śeṣāṇi tu2 pañca-viṣayāṇi1.</l>
<note>1 viṣayīṇi V1, J 2 śeṣāṇy api V2, V1, Y, M</note>
</lg>
<lg xml:id="SK_35">
<l>sā'ntaḥ-karaṇā buddhiḥ sarvaṃ viṣayam avagāhate yasmāt</l>
<l>tasmāt tri-vidhaṃ karaṇaṃ dvāri dvārāṇi śeṣāṇi.</l>
</lg>
<lg xml:id="SK_36">
<l>ete pradīpa-kalpāḥ paras-para-vi-lakṣaṇā guṇa-viśeṣāḥ</l>
<l>kṛtsnam puruṣasyā 'rtham prakāśya buddhau prayacchanti.</l>
</lg>
<lg xml:id="SK_37">
<l>sarvam pratyupabhogaṃ yasmāt puruṣasya sādhayati buddhiḥ</l>
<l>s^ aiva ca viśinaṣṭi punaḥ1 pradhāna-puruṣā'ntaraṃ sūkṣmam.</l>
<note>1 tataḥ M</note>
</lg>
<lg xml:id="SK_38">
<l>tan-mātrāṇy a-viśeṣās tebhyo bhūtāni pañca pañcabhyaḥ</l>
<l>ete smṛtā viśeṣāḥ śāntā ghorāś ca mūḍhāś ca1.</l>
<note>1 santo [śānto ?] ghoraś ca mūḍhaś ca V1</note>
</lg>
<lg xml:id="SK_39">
<l>sūkṣmā mātā-pitṛ-jāḥ saha prabhūtais tridhā viśeṣāḥ syuḥ</l>
<l>sūkṣmās teṣāṃ niyatā mātā-pitṛ-jā nivartante.</l>
</lg>
<lg xml:id="SK_40">
<l>pūrv'otpannam a-saktaṃ niyatam mahad-ādi sūkṣma-pary-antam</l>
<l>saṃsarati nir-upabhogam1 bhāvair adhi2vāsitaṃ liṅgam.</l>
<note>1 nirūpa-bhogaṃ G 2 ati V2</note>
</lg>
<lg xml:id="SK_41">
<l>citraṃ yathā *śrayam ṛte sthāṇv1-ādibhyo vinā yathā2 chāyā</l>
<l>tadvad vinā ^viśeṣair na tiṣṭhati3 nir-āśrayaṃ liṅgam.</l>
<note>1 tantv K 2 yathā vinā G, D 3 -s tiṣṭhati na M</note>
</lg>
<lg xml:id="SK_42">
<l>puruṣā'rtha-hetukam idaṃ nimitta-naimittika-prasaṅgena</l>
<l>prakṛter vibhutva-yogān naṭavad vyavatiṣṭhate1 liṅgam.</l>
<note>1 vyātiṣṭhate T</note>
</lg>
<lg xml:id="SK_43">
<l>sāṃsiddhikāś ca bhāvāḥ prākṛtikā vaikṛtāś ca dharmā`dyāḥ</l>
<l>dṛṣṭāḥ karaṇā`śrayiṇaḥ kāryā`śrayiṇaś ca kalalā`dyāḥ.</l>
</lg>
<lg xml:id="SK_44">
<l>dharmeṇa gamanam ūrdhvaṃ gamanam adhastād bhavaty a-dharmeṇa</l>
<l>jñānena cā 'pavargo viparyayād iṣyate bandhaḥ.</l>
</lg>
<lg xml:id="SK_45">
<l>vai-rāgyāt prakṛti-layaḥ saṃsāro bhavati rājasād1 rāgāt</l>
<l>aiśvaryād a-vighāto viparyayāt tad-viparyāsaḥ.</l>
<note>1 rājasād bhavati V1(comm), M</note>
</lg>
<lg xml:id="SK_46">
<l>eṣa pratyaya-sargo viparyayā'-śakti-tuṣṭi-siddhy-ākhyaḥ</l>
<l>guṇa-vaiṣamya1-vimardāt2 tasya ca3 bhedās tu pañcāśat.</l>
<note>1 vaiśamya K 2 vimarśāt T, K; vimardena V2, V1(comm), J, M; vimarde V1</note>
<note>3 [missing] V2, V1, J, M</note>
</lg>
<lg xml:id="SK_47">
<l>pañca viparyaya-bhedā bhavanty a-śakteś1 ca karaṇa-vaikalyāt</l>
<l>aṣṭāviṃśati-bhedās2 tuṣṭir navadhā ^ṣṭadhā siddhiḥ.</l>
<note>1 a-śaktiś V1, G (except for D), J, Y, V, K 2 bhedā V1, J, Y, M, V, K</note>
</lg>
<lg xml:id="SK_48">
<l>bhedas tamaso .aṣṭa-vidho mohasya ca daśa-vidho mahā-mohaḥ</l>
<l>tāmisro1 .aṣṭā2-daśadhā tathā bhavaty andha-tāmisraḥ1.</l>
<note>1 tāmiśro, -aḥ D 2 .aṣṭa G; .aṣṭo K</note>
</lg>
<lg xml:id="SK_49">
<l>ekādaś' endriya-vadhāḥ1 saha buddhi-vadhair a-śaktir uddiṣṭā2</l>
<l>saptadaśa vadhā3 buddher4 viparyayāt5 tuṣṭi-siddhīnām.</l>
<note>1 vadhā G 2 upadiṣṭā J, K 3 saptadaśa-dhā G; . ca J, K; . tu D</note>
<note>4 buddhir Y 5 viparyayās J; viparyayā K</note>
</lg>
<lg xml:id="SK_50">
<l>ādhy-ātmikāś1 catasraḥ prakṛty-upādāna-kāla-bhāgyā2`khyāḥ</l>
<l>bāhyā viṣay'oparamāc ca pañca3 nava4 tuṣṭayo .abhimatāḥ 5.</l>
<note>1 ādhy-ātmikyaś G(E), Y, M; adhy-ātmikāś K 2 bhāga V1, G(F), D</note>
<note>3 -ramāt pañca ca Y, V, K; -ramāt pañca J, M, B, S;</note>
<note>-ramāś ca pañca V1, G(D); -ramāḥ pañca D</note>
<note>4 nava ca M 5 -hitāḥ G(D, F), Y, M, D</note>
</lg>
<lg xml:id="SK_51">
<l>ūhaḥ śabdo .adhyayanaṃ duḥkha-vighātās trayaḥ1 su-hṛt-prāptiḥ</l>
<l>dānaṃ ca siddhayo .aṣṭau2 siddheḥ3 pūrvo .aṅkuśas tri-vidhaḥ</l>
<note>1 -vighāta-trayaṃ V1, M 2 siddha-yogo K 3 siddhi V2; siddhe V1</note>
</lg>
<lg xml:id="SK_52">
<l>na vinā bhāvair liṅgaṃ na vinā liṅgena bhāva-1nirvṛttiḥ2</l>
<l>liṅgā`khyo bhāvā`khyas (tasmād dvi-vidhaḥ pravartate3 sargaḥ.)</l>
<note>1 bhāvena liṅga- V1</note>
<note>2 vinivṛttiḥ V1; saṃsiddhiḥ Y, M(var.); niṣpattiḥ J, M(var)</note>
<note>3 bhavati dvi-dhā M</note>
</lg>
<lg xml:id="SK_53">
<l>aṣṭa-vikalpo daivas1 tairyag-yonaś2 ca3 pañcadhā bhavati</l>
<l>mānuṣyaś4 c' aika5-vidhaḥ samāsato bhautikaḥ6 sargaḥ.</l>
<note>G(D) [uses neuter in the first three half-lines:</note>
<note>-aṃ instead of -o, -as, -aś, -aś]</note>
<note>1 devas V1 2 tiryag-yoniś V1; tairyag-yonyaś J 3 [missing] G(D)</note>
<note>4 mānuśakaś V (var) 5 tv eka G(D) 6 .ayaṃ tridhā G(D)</note>
</lg>
<lg xml:id="SK_54">
<l>ūrdhvaṃ sattva-viśālas tamo-viśālaś ca1 mūlataḥ sargaḥ</l>
<l>madhye rajo-viśālo Brahmā`di2 stamba-pary-antaḥ3.</l>
<note>1 -as tu V1, Y, M(var) 2 -iḥ D 3 -aṃ G (comm -aḥ)</note>
</lg>
<lg xml:id="SK_55">
<l>tatra1 jarā-maraṇa-kṛtaṃ2 duḥkham prāpnoti cetanaḥ puruṣaḥ</l>
<l>liṅgasyā ` vi3nivṛttes tasmād duḥkhaṃ sva-bhāvena4.</l>
<note>1 atra V1, Y, M; atra janma- Y(comm. to verse 1)</note>
<note>2 [missing] V2 3 'pi V1 4 samāsena V1, Y, M</note>
</lg>
<lg xml:id="SK_56">
<l>ity eṣa prakṛti-kṛto1 mahad-ādi-viśeṣa2-bhūta-pary-antaḥ3</l>
<l>prati-puruṣa-vimokṣā'rthaṃ svā'rtha iva parā'rtha4 ārambhaḥ.</l>
<note>1 kṛtau G(D); kṛtaḥ Y; vikṛtaḥ V1 2 viṣaya M</note>
<note>3 pravartate tattva-bhūta-bhāvā`khyaḥ Y, M(var.);</note>
<note>pravartate vaikṛtaḥ prajā-sargaḥ V1</note>
<note>4 'rtham V1</note>
</lg>
<lg xml:id="SK_57">
<l>vatsa-vivṛddhi-nimittaṃ kṣīrasya yathā pravṛttir a-jñasya</l>
<l>puruṣa-vimokṣa-nimittaṃ tathā pravṛttiḥ pradhānasya.</l>
</lg>
<lg xml:id="SK_58">
<l>autsukya-nivṛtty-arthaṃ yathā kriyāsu pravartate lokaḥ</l>
<l>puruṣasya vimokṣā'rtham1 pravartate tadvad a-vyaktam.</l>
<note>1 puruṣa-vimokṣa-nimittaṃ V1</note>
</lg>
<lg xml:id="SK_59">
<l>raṅgasya darśayitvā nivartate nartakī yathā nṛtyāt</l>
<l>puruṣasya tathā *tmānam prakāśya vinivartate1 prakṛtiḥ.</l>
<note>1 nivartate G</note>
</lg>
<lg xml:id="SK_60">
<l>nānā-vidhair upāyair1 upakāriṇy an-upakāriṇaḥ puṃsaḥ</l>
<l>guṇavaty a-guṇasya satas tasyā 'rtham apā'rthakaṃ carati2.</l>
<note>1 nānā-vidh'opakārair D 2 kurute G(D)</note>
</lg>
<lg xml:id="SK_61">
<l>prakṛteḥ su-kumārataraṃ na kiṃ-cid astī 'ti me matir bhavati</l>
<l>yā dṛṣṭā ^smī 'ti punar na darśanam upaiti puruṣasya.</l>
</lg>
<lg xml:id="SK_62">
<l>tasmān na badhyate1 .addhā na2 mucyate3 nā 'pi saṃsarati kaś-cit4</l>
<l>saṃsarati badhyate mucyate ca nānā*śrayā prakṛtiḥ</l>
<note>1 mucyate G(C), D 2 nā 'pi G, M, K, D; na V1; [missing] V2</note>
<note>3 badhyate G(C), D; [missing] V2 4 puruṣaḥ B, D, S ; kiṃ-cit V2</note>
</lg>
<lg xml:id="SK_63">
<l>rūpaiḥ saptabhir eva tu1 badhnāty ātmānam ātmanā prakṛtiḥ</l>
<l>s^ aiva ca puruṣā'rtham prati2 vimocayaty ekarūpeṇa.</l>
<note>1 evaṃ V1, M; eva V2, G</note>
<note>2 puruṣasyā 'rthaṃ prati M; puruṣasyā 'rthaṃ V2, D</note>
<note>[This verse is missing in Paramārtha's Chinese version (T)]</note>
</lg>
<lg xml:id="SK_64">
<l>evaṃ tattvā'bhyāsān nā 'smi na me nā 'ham ity a-pariśeṣam</l>
<l>a-viparyayād vi-śuddhaṃ kevalam utpadyate jñānam.</l>
</lg>
<lg xml:id="SK_65">
<l>tena nivṛtta-prasavām artha-vaśāt sapta-rūpa-vinivṛttām1</l>
<l>prakṛtim paśyati puruṣaḥ prekṣakavad avasthitaḥ su-sthaḥ2.</l>
<note>1 vinivṛttaḥ V2, V1 2 sva-sthaḥ V2, V1, J, M, V; svacchaḥ V(var), K</note>
</lg>
<lg xml:id="SK_66">
<l>dṛṣṭā may^ ety1 upekṣaka2 eko dṛṣṭā ^ham ity uparatā ^nyā3</l>
<l>sati saṃyoge .api tayoḥ prayojanaṃ ṇā 'sti sargasya.</l>
<note>1 raṅga-stha ity G(D) 2 upekṣata K</note>
<note>3 uparat^ aikā V2(?),V1, G(D); uparamaty anyā G(var), J(var), V, K, S</note>
</lg>
<lg xml:id="SK_67">
<l>samyag-jñānā'dhigamād dharmā`dīnām a-kāraṇa-prāptau</l>
<l>tiṣṭhati saṃskāra-vaśāc cakra-bhramavad1 dhṛta-śarīraḥ.</l>
<note>1 bhramivad V, K</note>
</lg>
<lg xml:id="SK_68">
<l>prāpte śarīra-bhede caritā'rthatvāt pradhāna-vinivṛttau</l>
<l>aikā'ntikam āty-antikam ubhayaṃ kaivalyam āpnoti.</l>
</lg>
<lg xml:id="SK_69">
<l>puruṣā1'rtha-2jñānam3 idaṃ guhyam parama-rṣiṇā samākhyātam</l>
<l>sthity-utpatti-pralayāś4 cintyante5 yatra bhūtānām.</l>
<note>1 paramā K 2 'rthaṃ V1, D; 'rthā- Y 3 'rtham Y</note>
<note>4 pralayāc K 5 cintyate V1, K; cintyante ca Y</note>
</lg>
<lg xml:id="SK_70">
<l>etat pavitram agryam munir AAsuraye .anukampayā pradadau</l>
<l>AAsurir api Pañca-śikhāya tena1 bahudhā2-kṛtaṃ tantram.</l>
<note>1 tena ca G, Y, M 2 bahulī M</note>
<note>[This verse is not commented on by G]</note>
</lg>
<lg xml:id="SK_71">
<l>śiṣya1-param-parayā *gatam IIśvara-kṛṣṇena c' aitad āryābhiḥ</l>
<l>saṃkṣiptam ārya-matinā samyag vijñāya siddhā'ntam.</l>
<note>1 śiṣṭa K [This verse is not commented on by G]</note>
</lg>
<lg xml:id="SK_72">
<l>saptatyāṃ kila1 ye .arthās te .arthāḥ kṛtsnasya .Saṣṭi-tantrasya</l>
<l>ākhyāyikā2-virahitāḥ para-vāda-vivarjitāś cā 'pi3.</l>
<note>1 khalu K 2 vyākhyāyikā V1 3 c' eti M, V</note>
<note>[This verse is not commented on by G;</note>
<note>Paramārtha (T) remarks that it is not original]</note>
</lg>
<lg xml:id="SK_73">
<l>tasmāt samāsa-dṛṣṭaṃ śāstram idaṃ nā'rthataś ca parihīṇam</l>
<l>tantrasya1 bṛhanmūrter darpaṇa-saṅkrāntam iva bimbam.</l>
<note>1 . ca M</note>
<note>[This verse appears only in V1 and M, after the word samāptam]</note>
<note>The words of the Sāṃkhya-kārikā</note>
<note>(variant readings are not given)</note>
</lg>
</div>
<div>
<p>a</p>
<p>a-karaṇa 9
a-kartṛ 19
a-kāraṇa 67
akṣa 6
a-guṇa 60
agrya 70
aṅkuśa 51
a-cetana 11, 20
a-jña 57
ati-dūra 7
atiśaya 2
atī'ndriya 6
aty-anta 1
atra 27
a-dṛṣṭa 30
addhā 62
a-dharma 44
adhastāt 44
adhigama 67
adhivāsita 40
adhiṣṭhāna 17
adhyayana 51
adhyavasāya 5, 23
an-avasthāna 7
a-nitya 10
anukampā 70
an-upakārin 60
an-upalabdhi 8
anumāna 4-6
an-eka 10
anta 1, 40, 54, 56, 71
antaḥ-karaṇa 33, 35
antara 33, 37
antika 68
andha-tāmisra 48
andhavat 21
anya 66
anyo.anya 12
apaghātaka 1
a-pariśeṣa 64
apavarga 44
apā'rtha 1
apā'rthaka 60
api 6, 14, 21-22, 30, 62,
66, 70, 72
a-prīti 12
a-bhāva 1, 8-9, 14
abhighāta 1
abhibhava 7, 12
abhimata 50
abhimāna 24
abhihāra 7
abhyāsa 64
a-yugapat 18
artha 1, 12-13, 17, 21,
31, 36, 42, 56, 58, 60,
63, 65, 69, 72
arthaka 60
arthatva 17, 68
avagāh 35
avayava 10
avasthāna 7
avasthita 65
a-vikṛti 3
a-vighāta 45
a-viparyaya 64
a-vibhāga 15
a-vivekin 11, 14
a-viśuddhi 2
a-viśeṣa 34, 38, 41
a-vyakta 2, 10, 14, 16, 58
a-vyāpin 10
a-śakti 46-47, 49
aṣṭa 51
aṣṭa-dhā 47
aṣṭa-vikalpa 53
aṣṭa-vidha 48
aṣṭādaśa-dhā 48
aṣṭāviṃśati 47
as 16-17, 39, 61, 64, 66
a-sakta 40
a-sat 9
a-sāmānya 29
a-siddha 6
ah 26
ahaṃ-kāra 22, 24, 25
aham 61, 64, 66</p>
<p>ā</p>
<p>ā 55
ākūta 31
ākhyā 26, 33, 46, 50,
52
ākhyāta 5
ākhyāyikā 72
āgata 71
āgama 6
ātmaka 12, 27, 50
ātmakatva 14
ātman 59, 63
āty-antika 68
ādāna 28
ādi 3, 8, 14, 17, 25,
28-29, 40-41, 43, 54, 56,
67
ādhy-ātmaka 50
ānanda 28
ānuśravika 2
āp 68
āpta 5
āpta-vacana 4
āptā`gama 6
ābhy-antara 33
ārambhaḥ 56
ārya 71
āryā 71
ālocana 28
āśraya 12, 16, 41, 62
āśrayiṇ 43
āśrita 10
AAsuri 70
āharaṇa 32
āhārya 32</p>
<p>i</p>
<p>iti 56, 61, 64, 66
idam 19, 23, 42, 69
indriya 6, 26-27, 34, 49
indriya-ghāta 7
iva 20, 56
iṣ 28, 44
iṣṭa 4, 13</p>
<p>ī</p>
<p>īśvara-kṛṣṇa 71</p>
<p>u</p>
<p>utpatti 69
utpad 64
utpanna 40
utsarga 28
udāsīna 20
uddiṣṭa 49
upakārin 60
upabhoga 40
uparam 66
uparama 50
upalabdhi 8
upaṣṭambhaka 13
upastha 26
upādāna 9, 50
upāya 60
upe 61
upekṣaka 66
ubhaya 21, 25, 27, 68</p>
<p>ū</p>
<p>ūrdhvam 44, 54
ūha 51</p>
<p>ṛ</p>
<p>ṛte 41</p>
<p>e</p>
<p>eka 10, 63, 66
eka-vidha 53
ekādaśa 49
ekādaśaka 24-25
ekā'nta 1
etad 23, 29, 36, 38, 46, 56, 70, 71
eva 13, 18, 24, 31, 37, 63
evam 64</p>
<p>ai</p>
<p>aikā'ntika 68
aiśvarya 23, 45</p>
<p>au</p>
<p>autsukya 58</p>
<p>k</p>
<p>kaṛaṇa 29
kara 32
karaṇa 9, 18, 31-33, 35, 43, 47
kartṛ 19-20
kartṛtva 20
karm'endriya 26
kalala 43
kalpa 36
kalya 47
kāra 22, 24, 25
kāraṇa 14-16, 67
kāraṇa-bhāva 9
kārya 8-9, 14-15, 32, 43
kāla 33, 50
kim 31, 61-62
kila 72
kumāra 61
kṛ 31
kṛta 21, 25, 43, 55-56, 70
kṛtsna 36, 72
kṛṣṇa 71
kevala(m) 64
kaivalya 17, 19, 21, 68
kramaśas 30
kriyā 10, 58
kṣaya 2
kṣīra 57</p>
<p>g</p>
<p>gaṇa 22, 24
gamana 44
guṇa 11-12, 14, 16-17, 27, 36, 46, 60
guṇa-kartṛtva 20
guṇavat 60
guṇya 14, 18
guru 13
guhya 69
grahaṇa 9</p>
<p>gh</p>
<p>ghāta 7
ghora 38
ghrāṇa 26</p>
<p>c</p>
<p>ca 4, 6-9, 11-13, 15-20, 22, 24, 27-28, 30, 32, 37-38, 43-44, 46-48, 50-51, 53-54, 62-63, 70-72
cakra 67
cakṣus 26
catur 50
catuṣṭaya 30
car 60
carita 68
cala 13
citra 41
cid 31, 61, 62
cint 69
ced 1
cetana 11, 20, 55
cetanāvat 20</p>
<p>ch</p>
<p>chāyā 41</p>
<p>j</p>
<p>ja 39
janana 12, 18
jarā 55
jijñāsā 1
jña 2, 57
jñāna 23, 44, 64, 67, 69</p>
<p>t</p>
<p>tattva 64
tatra 55
tathā 11, 20-21, 30, 48, 57, 59
tad 1-2, 5-6, 8, 11, 14, 19-22, 24-25, 29-30, 32, 34-35, 37-39, 45-46, (52), 55, 60, 62-63, 65-66, 70, 72
tadvat 41, 58
tantra 10, 70, 72
tan-mātra 24-25, 38
tamas 13, 48, 54
tāmasa 23, 25
tāmisra 48
tu 3, 5, 6, 30, 34, 46, 63
tuṣṭi 46-47, 49, 50
taijasa 25
tairyag-yona 53
traya 1, 29, 30, 33
trayodaśa-vidha 32
tri 51
tri-kāla 33
tri-guṇa 11, 16, 17
tri-dhā 39
tri-vidha 4, 5, 33, 35, 51
trai-guṇya 14, 18
tvac 26</p>
<p>d</p>
<p>darśana 21, 61
daśa-dhā 32-33
daśa-vidha 48
dāna 51
duḥkha 1, 51, 55
dūra 7
dṛś 59, 65
dṛṣṭa 1, 4-6, 30, 43, 61, 66
dṛṣṭavat 2
daiva 53
draṣṭṛtva 19
dvāra 35
dvārin 35
dvi-vidha 24, (52)</p>
<p>dh</p>
<p>dharma 23, 43-44, 67
dharmin 11
dharmya 27
dhā 32-33, 39, 47-48, 53, 70
dhāraṇa 32
dhārya 32
dhṛta 67</p>
<p>n</p>
<p>na 1, 3, 8, 31, 41, 52, 61-62, 64, 66
naṭavat 42
nartakī 59
nava 50
nava-dhā 47
nānā 62
nānātva 27
nānā-vidha 60
nitya 10
nimitta 42, 57
niyata 39-40
niyama 12, 18
nir-āśraya 41
nir-upabhoga 40
nirdiṣṭa 30
nirvṛtti 52
nivṛt 39, 59
nivṛtta 65
nivṛtti 58
nṛtya 59
naimittika 42</p>
<p>p</p>
<p>paṅgu 21
pañca 22, 28-29, 34, 38, 47, 50
pañcaka 24
pañca-dhā 53
Pañca-śikha 70
pañcāśat 46
para 72
para-tantra 10
parama 69
param-parā 71
paras-para 31, 36
parā'rtha 56
parā'rthatva 17
pariṇāma 16, 27
parimāṇa 15
pariśeṣa 64
paro.akṣa 6
pary-anta 40, 54, 56
pavitra 70
pāṇi 26
pāda 26
pāyū 26
pitṛ 39
puṃs 11, 60
punar 37, 61
puruṣa 3, 17-19, 21, 36-37, 55-59, 61, 63, 65, 69
puruṣā'rtha 31, 42
pūrva 51
pūrvaka 5, 30
pūrv'otpanna 40
prakāś 36, 59
prakāśa 12, 32
prakāśaka 13
prakāśya 32
prakṛti 3, 8, 22, 42, 45, 50, 56, 59, 61-63, 65
prati 63
prati-niyama 18
pratipad 31
prati-puruṣa 56
prati-prati 16
prati-viṣaya 5
pratīti 6
pratyaya 46
pratyupabhoga 37
pradā 70
pradīpa 36
pradīpavat 13
pradhāna 11, 21, 37, 57, 68
prabhūta 39
pramāṇa 4
prameya 4
prayam 36
prayojana 66
pralaya 69
pravṛt (52)
pravṛt 16, 24-25, 58
pravṛtti 12, 15, 17-18, 57
prasaṅga 42
prasava 11, 65
prākṛtika 43
prāṇa 29
prāp 55
prāpta 68
prāpti 51, 67
prīti 12
prekṣakavat 65</p>
<p>b</p>
<p>bandh 62, 63
bandha 44
bahutva 18
bahu-dhā 70
bāhya 27, 33, 50
buddhi 23, 35-37, 49
buddhī'ndriya 26, 34
Brahman 54</p>
<p>bh</p>
<p>bhāgya 50
bhāva 1, 8-9, 14, 17, 19, 40, 43, 52, 55
bhū 20, 29, 34, 44-45, 47-48, 53, 61
bhūta 22, 38, 56, 69
bhūtā`di 25
bheda 15, 27, 46-48, 68
bhoktṛ 17
bhautika 53
bhramavat 67</p>
<p>m</p>
<p>mati 61, 71
madhya 54
manas 7, 27
maraṇa 18, 55
mahat 22
mahad-ādi 3, 8, 40, 56
mahā-moha 48
mātṛ 39
mātra 24-25, 28, 38
mādhya-sthya 19
mānuṣya 53
mithuna 12
muc 62
muni 70
mūḍha 38
mūla 3, 54
moha 48</p>
<p>y</p>
<p>yatra 69
yathā 41, 57-59
yad 35, 37, 61, 72
yukta 2
yugapat 18, 30
yoga 42
yona 53</p>
<p>r</p>
<p>raṅga 59
rajas 13, 54
rasana 26
rāga 23, 45
rāgya 45
rājasa 45
rūpa 8, 15, 23, 63, 65
rṣi 69</p>
<p>l</p>
<p>lakṣaṇa 36
lakṣaṇya 29
laghu 13
laya 45
liṅga 5, 10, 20, 40-42, 52, 55
liṅgin 5
loka 58</p>
<p>v</p>
<p>vacana 4, 5, 28
vatsa 57
vadha 49
varaṇaka 13
vaśa 65, 67
vāc 26, 34
vāda 72
vāyu 29
vikalpa 53
vikāra 3
vikṛti 3
vighāta 45, 51
vijñā 71
vijñāna 2
vidha (52)
vidha 4, 5, 24, 32-33, 35, 48, 51-(52)-53, 60
vinā 41, 52
vinivṛtta 65
vinivṛtti 55, 68
viparīta 2, 10, 11
viparyaya 14, 17-18, 44-47, 49, 64
viparyasta 23
viparyāsa 19, 45
vibhāga 15
vibhutva 42
vimarda 46
vimuc 63
vimokṣa 56-58
virahita 72
vi-rāga 23
vi-rūpa 8
vi-lakṣaṇa 36
vivarjita 72
vivṛddhi 57
vivekin 11, 14
viśāla 54
viśiṣ 37
viśuddha 64
viśuddhi 2
viśeṣa 16, 27, 34, 36, 38-39, (41), 56
viṣaya 5, 11, 33-35, 50
viṣāda 12
viharaṇa 28
vṛtti 12-13, 28-31
vai-kalya 47
vai-kṛta 25, 43
vai-rāgya 45
vaiśva-rūpa 15
vai-ṣamya 46
vyakta 2, 10-11, 14, 16, 58
vyavadhāna 7
vyavasthā 42
vyāpin 10</p>
<p>ś</p>
<p>śakta 9
śakti 15, 46-47, 49
śakya 9
śabda 28, 34, 51
śarīra 67-68
śānta 38
śikhā 70
śiṣya 71
śeṣa 34-35
śruti 5
śreyas 2
śrotra 26</p>
<p>ṣ</p>
<p>ṣaṣṭi-tantra 72
ṣoḍaśaka 3, 22</p>
<p>s</p>
<p>saṃyoga 20-21, 66
saṃsāra 45
saṃsṛ 40, 62
saṃsṛ 62
saṃskāra 67
sakta 40
sa-kriya 10
saṃkalpaka 27
saṃkṣipta 71
saṃghāta 17
sat 9, 60, 66
sat-kārya 9
sattva 13, 54
sapta 3, 63, 65
saptati 72
saptadaśa 49
samanvaya 15
samākhyāta 69
samānā'bhihāra 7
samāsa 53
samudaya 16
sambhava 9
samya 46
samyak 67, 71
sa-rūpa 8
sarga 21, 24, 46, (52)-53-54, 66
sarva 4, 9, 35, 37
salilavat 16
saha 39, 49
sāṃsiddhika 43
sākṣitva 19
sāttvika 23, 25
sādh 37
sā-dharmya 27
sā'ntaḥ-karaṇa 35
sāmānya 11, 29
sāmānyatas dṛṣṭa 6
sāmīpya 7
sāmprata 33
sā'vayava 10
siddha 6, 14, 18-19
siddhatva 4
siddhā'nta 71
siddhi 4, 46-47, 49, 51
su-kumāratara 61
su-sthaḥ 65
su-hṛd 51
sūkṣma 37, 39-40
saukṣmya 7-8
stamba 54
stha 65
sthā 41, 67
sthāṇu 41
sthiti 69
sthya 19
smṛta 38
sva 31
sva-bhāva 55
svā'rtha 56
svā-lakṣaṇya 29</p>
<p>h</p>
<p>hi 2, 4
hṛd 51
hetu 1, 31
hetuka 31, 42
hetumat 10</p>
</div>
</body>
</text>
</TEI>
Notice an error, a missing source, or a date that should be revised? Suggest a correction. Every amendment enters the scholar moderation queue with the contributor cited.
URN · urn:vamshanidhi:scripture:01KTVG8A55W3K0ATHZETBTRZVW