Provisional period: the Scholar Council has not yet seated its first three members. Records labelled "verified" in the underlying registry are displayed as provisional until the council ratifies its first verdicts. Submissions still go through scholar review; only the public label downgrades.

Plate INS · HVARdharma--dharma_inseiad00020Latn

URN · urn:vamshanidhi:inscription:01KTHDS5K48G140XF3SXCRHVAR

Inscription · stone

Unverified

dharma--dharma_inseiad00020

dharma--dharma_inseiad00020

Latn · pra

unknown certainty

apsidal temple of site 43 at Nagarjunakonda

Provenance ledger

4 entries

  1. Surfacestone · Latn scriptarchaeological
  2. Find spotapsidal temple of site 43 at Nagarjunakondaarchaeological
  3. diplomatic reading (pra/Latn)Arlo Griffiths, Vincent Tournierinscriptional
  4. ReferenceArlo Griffiths, Vincent Tournier. Floor slab from apsidal temple of site 43 at Nagarjunakonda — reign of Māṭharīputta, year 14. DHARMA project (DHARMA_INSEIAD00020). · Arlo Griffiths, Vincent Tourniertextual

IIReadings

Diplomatic · Normalized · Translation

Diplomatic preserves glyphs faithfully. Normalized standardises sandhi and lacunae. Translation renders into another language; the editor and year are cited on every line.

diplomatic

pra · Latn · ed. Arlo Griffiths, Vincent Tournier

sidhaṁ . namo bhagavato Ikhākurājapavararisisatapabhavavaṁsasaṁbhavasa devamanusasavasata hitasukhamagadesikasa jitakāmakodha bhayaharisatarisa mohadosa sadapitamārabala dapamānapasamanakarasa dasabalamah ā balasa Aṭhagamagadhamacakapavatakasa cakalakhaṇasukumāra sujātacaraṇasa taruṇadivasakarapabhasa saradasasisomadarisanasa savalokacitamahitasa budhasa raṁño m āṭha ri p u tasa 10 4 hemaṁtapakhaṁ chaṭhaṁ 6 divasaṁ teraṁ 10 3 A caṁ tarājācarīyānaṁ kasmīragaṁdhāra cīnacilāta tosalīAvaraṁta veṁgavanavāsī ya vanada m i lapa lurataṁbapaṁṇidīpapas ā dakānaṁ theriyānaṁ taṁbapa ṁ ṇakānaṁ suparigahe siripavate vijayapurīya puvadisābhāge vihāre culadhaṁmagirīyaṁ cetiyagharaṁ sapaṭasaṁtharaṁ sacetīyaṁ savaniyutaṁ kāritaṁ Uvāsikāya bodhisiriya Apano bhatuno budhiṁnakasa pituno ca se govagāmavathavasa revatagahapatisa mātuya ca sa budhaṁnikāya bhātunaṁ ca se caṁdamukhanasa karuṁbudhinasa haṁghaṁnasa bhaginīya ca revatiṁnikāya bhātuputānaṁ ca mahācaṁdamukhaculacaṁdamukhānaṁ bhāgineyānaṁ ca mahāmūlaculamūlānaṁ Apano ca Ayakasa mūlavāniyasa Ayikāya budhavān i k i nāya mātulaka sa ca koṭhakārikasa bhadesa bodhisaṁmasa caṁda sa bodhikasa mahāmātukāya bha i l āya bodhiya ca Apano pituno budhi vā niyasa m ātuya bhātuno mūlasa bhaginīnaṁ budhaṁnikāya mūlaṁnikāya nāgabodhinikāya ca dhūtuya vīraṁnikāya putānaṁ nāgaṁnasa vīraṁnasa ca suṁnhānaṁ ca bhadasirimisīnaṁ Evām eva ca kulahavihāre cetiyagharaṁ sīhaḷavihāre bodhirukhapāsādā mahādhaṁmagirīyaṁ Ovarako 1 mahāvi hā re maṁḍavakhaṁbho devagiriyaṁ padhānasālā puvasele taḷākaṁ Aḷaṁdāmaḍavo ca kaṁṭakasole mahācetiyasa puvadāre selamaṁḍavo hirumuṭhuve Ovarakā tiṁṇi 3 papilāyaṁ Ovarakā sata 7 puphagirīya selamaṁḍavo dhaṁ vihāre selamaḍavo Etaṁ ca savaṁ Uvarivaṁṇ i taṁ sā dh u vagasa Acaṁ ta hitasu khā ya thavitaṁ sava sa ca lokasa Imaṁ navakaṁmaṁ tiṁhi navaka ṁ mikehi kāritaṁ caṁdamukhaṭherena ca dhaṁmanaṁditherena ca nāgatherena ca selavaḍhākisa vidhikasa kaṁmaṁ ti —

normalized

No normalized reading recorded.

translation

No translation reading recorded.

Cite this

Notice an error, a missing source, or a date that should be revised? Suggest a correction. Every amendment enters the scholar moderation queue with the contributor cited.

URN · urn:vamshanidhi:inscription:01KTHDS5K48G140XF3SXCRHVAR

वंशनिधि

Civilization memory · Federated · Established 2026

Vamshanidhiवंशनिधिvamshanidhi.in

As of 2026-05-24 · Provenance: self-published